Dave Gahan Admirer — «Девочка. Книга третья»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девочка. Книга третья читать онлайн

Автор: Dave Gahan Admirer
Обложка книги Девочка. Книга третья
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сиэтл нас встретил хлестким дождем. Я потянулась к пальто Ричарда, чтобы застегнуть хоть пару пуговиц, но наткнулась на острый взгляд. Дуглас накрыл нас куполом зонтика, и мы спустились по трапу к джипам. Усаживая меня на заднее сиденье, Барретт кинул Спартанцу:— Отвезешь мисс Харт в резиденцию и едь в офис.Пока Барретт фиксировал меня ремнем безопасности, я аккуратно спросила:— Тебя ждать к ужину?— Нет.Я попыталась скрыть, как сильно уже начала по нему скучать, а он, бросив Дугласу что-то про подогрев сидений, в миг переключился в рабочий режим и пошел к джипу с телефоном в руках и в пальто нараспашку.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Нет, — сжал мою руку Макс, и вот я очутилась в лобби, полном китчевой эксцентричности с подвешенной к потолку скульптурой единорога на воздушном шаре и энергичной роскоши в виде золотых канделябров и мраморных каминов.

— Какой-то декадентский рай, — усмехнулась я, и вот мы уже проходим мимо шикарного ресторана, где я вижу очередных знакомых Макса, которые приветствуют его улыбками и бросают на меня заинтересованные взгляды. Единственным отличием от ресторана на Пикадилли, пожалуй, было в том, что здесь можно было встретить и седовласого почтенного господина, и молодого напористого мужчину возраста Макса.

— Мы будем здесь ужинать?

— Нет, здесь ужасно скучно, — усмехнулся Макс, и мы направились вниз, к бару.

Осматривая роскошную обстановку очередного помещения клуба, я усмехнулась — менялись лишь декорации и наряды — а действующие лица этого театра под названием ""молодой Лондон"" оставались прежними.

Я сидела в ожидании Макса, который отошел, чтобы поговорить по телефону, наблюдала за массовкой, ловила на себе взгляды, но, к моему удивлению, никто из знакомых Макса ко мне не подходил — лишь приветствовали меня улыбкой или кивком головы.

Будто за несколько дней, прошедших с момента нашего с ними знакомства что-то изменилось, и они на меня смотрели совсем по-другому, как-то по-особенному.

Я отвечала улыбкой на очередное приветствие, когда к нашему столику подошел молодой худощавый мужчина и, улыбнувшись, заговорил:"

"— Это будет нарушением правил этикета, но я не мог не подойти и не сказать, что вы в этом голубом платье и с ниткой жемчуга на шее выглядите, как принцесса.

— Вы мне льстите, — улыбнулась я в ответ.

— У вас даже появился румянец стеснения на лице, такой же, как и должен быть у принцесс.

Я промолчала, не зная, что сказать на этот комплимент, а он слегка поклонился и представился:

— Джордж Фредерик Филипс.

— Лили Харт, — коротко представилась я, а он изучающе смотрел на меня, будто хотел встретить какую-то эмоцию на моем лице.

— Вы сюда приглашены мистером Рокуэллом?

— Да, он сейчас подойдет, — и я отметила, что и этот мужчина знал Макса.

— Он совсем не опасается, что вас могут украсть, — улыбнулся он.

— Меня украсть сложно. Я умею за себя постоять.

— Поделитесь секретом как именно?

— Вам не понравится. Это выбивается из образа принцессы.

— Смею вас уверить, ничто не может выбить вас из образа принцессы. Вы и есть принцесса.

— Вы умеете льстить, — усмехнулась я, поддерживая эту забавную легкую игру.

Подбор книги