Dave Gahan Admirer — «Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая читать онлайн

Автор: Dave Gahan Admirer
Обложка книги Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ричард сидел во главе большого конференц-стола и печатал на ноутбуке, полностью погрузившись в рабочий процесс. С нашей последней встречи в клубе Мэдисон он совсем не изменился - все тот же холодный непроницаемый вид и плотно сжатые тонкие губы. Не оставило время отпечаток на его лице, будто подчеркивая, что Ричард Барретт уже полностью сформировался и впитал в себя опыт прежних лет.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дочь всегда была очень чувствительной девочкой, тонко угадывающей ложь, но это не оправдывало Летисию — она ловила недоверчивый взгляд дочери и понимала, что связь с с ней нарушена.

Второй день слыша, как Исабель зовет малознакомую девушку, Летисия понимала — где-то она допустила ошибку.

От размышлений ее отвлек стон, и она прильнула к ребенку. Исабель глубоко вздохнула и открыла глаза. На ее лице отобразилась тревога, а взгляд забегал по сторонам.

— Как ты себя чувствуешь, mi amor? — тихо спросила Летисия и, склонившись над дочерью, поцеловала ее лоб.

Исабель сперва посмотрела на маму, затем перевела взгляд на брата, стоявшего по другую сторону, и нахмурилась.

— Моя принцесса что-нибудь хочет? — Алехандро поцеловал горячую ладонь сестры, отмечая, что температура держится.

— Уши болят… — тихо прошептала она. — В голове шумит.

— Сейчас доктор придет, — кивнул Алехандро и нажал кнопку вызова медсестры.

— Не хочу доктора. Алито, пусть Лили приедет.

И ребенок, мучаясь от боли в ушах, сжала ладонями голову и заплакала.

"

"Следующие полчаса Алехандро с матерью провели в аду. После того, как начали действовать обезболивающие, Исабель успокоилась и уснула, Алехандро, пользуясь долгожданным затишьем, откинулся в кресле, планируя немного отдохнуть.

— Почему Ибби зовет именно эту девушку? — услышал он уставший голос матери.

Алехандро тоже задавал себе этот вопрос, но сейчас ему не хотелось развивать тему Лилит, и он не ответил.

— Мне нельзя было допускать, чтобы Исабель так привязалась к ней.

Понимая, что мать винит себя в случившемся, он покачал головой и, посмотрев на нее, ответил:

— Ты здесь не при чем. Ибби нас воспринимает, как данность, ежедневную действительность. А Лили для нее из другого мира. Ассоциируется у нее с праздником. — Алехандро вспомнил их совместное времяпровождение, день рождения, поход группой в биопарк, который, собственно, он и организовал ради Лили. Вспомнил, как она с нежностью смотрела на Ибби, и добавил: — К тому же Лили сама искренне привязалась к Ибби.

Ребенок чувствует такие вещи.

— Да, нашу с тобой поддержку Ибби воспринимает, как должное, — задумчиво произнесла Летисия.

Алехандро кивнул и вновь откинул голову на спинку кресла. Все-таки тема Лили была поднята, и он, закрывая глаза, задумался.

Для него Лилит тоже была из другого мира, как бы банально это ни звучало. Она его зацепила. Своей необычностью. Когда он узнал, что она любовница Барретта, причем не единственная, а “одна из” — удивился.