Владимир Игоревич Свержин — «Детективное агентство Шейли-Хоупса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Детективное агентство Шейли-Хоупса читать онлайн

Обложка книги Детективное агентство Шейли-Хоупса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Детектив Шейли-Хоупс, его помощник Раджив и дерзкий и отчаянный призрак коммодора… Расследуют запутанные и загадочные преступления в туманной, фонарной, мрачноватой и такой знакомой Англии XIX века, делая это с тончайшим остроумием и искренней серьезностью. Легкий ненавязчивый юмор отлично сочетается здесь с напряженной интригой. Запасайтесь чаем и печеньем – игра началась!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нет, Рэнди был не из таких. Я уверен тут, не обошлось без козней де Стикса!

– Простите, милорд, – тихо вмешался Раджив, – речь идет о Рэндольфе Спенсере?!

– О нем самом! – ответил Дрейк и закинул ногу на ногу. – Это мой потомок.

– Насколько я понимаю, теперь мы должны найти и, как бы это выразиться, обезвредить привидение колдуна? – уточнил Стив.

– Именно так, лейтенант! Уверен, после Рэнди мерзавец примется за его сына Ленарда.

– Того самого гусара?

– Да, за него. Но тут следует учитывать один момент – он не просто так пытается извести мою родню.

Хотя и это, уверен, есть в его планах. Наверняка де Стикс пытается отыскать свой проклятый сундук!

– А вы знаете, где он? – поинтересовался Шейли-Хоупс.

– С чего вдруг?! После смерти этого негодяя все пожитки его были разделены между членами команды. Но, ясное дело, бумаги и сундук, как улики, не подлежали дележке. А вот ключ – большой, золоченый, с головкой из резного черного оникса – по жребию достался моему племяннику Томасу. По окончании плавания я был слишком занят, чтобы проверять, куда что отправили.

В ту пору ее величество постоянно желала меня видеть. Если память мне не изменяет, все вещественные доказательства, относившееся к мятежу Доути, на время разбирательства для пущей сохранности отвезли в Тауэр. Я не интересовался, что стало с ними дальше. Полагаю, никто не отпирал сундук с той поры – иначе яростное наследство де Стикса попросту смело бы Англию с островов, как хлебные крошки со стола.

Вдалеке гулко ударил колокол «Большой Пол».

– Смена вахты, – пробормотал адмирал. – Мне пора торопиться. Вы беретесь за дело?

– Прошу извинить за, быть может, неуместный вопрос, но разве призраку не проще изловить призрака? – спросил Шейли-Хоупс.

– Де Стикс будет избегать встречи со мной до тех пор, пока не наберет полную силу. А кроме того, если я примусь его разыскивать – кто будет хранить флот ее величества?! В любом случае, вы легко найдете меня на линкоре «Роял Оук»! – скороговоркой выпалил призрак адмирала и, лязгнув цепями, исчез, однако тяжелые ядра остались лежать на столе.

Мгновение спустя цепи резко натянулись и в гостиной послышалось едва различимое ругательство: «Проклятье!». Дрейк на мгновение снова материализовался, подхватил забытую ношу и тут же растворился в воздухе.

– Ну что, беретесь? – поинтересовался коммодор Улфхерст.

– Занятное дело. – Стивен достал из кармана клетчатый платок, вытер им аккуратно выбритую голову и посмотрел на напарника.