Дерзкая читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дерзкая» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ксения Акула.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дерзкая» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Олег вспыхнул, вскинул руки, но я встала между ними:
— Прекратите, совсем с ума сошли! Успокойся, Олег!
Олег сплюнул в сторону, отошел, и к нему сразу подступили Юра и Гайл. Я не стала слушать, о чем они заговорили, у них было слишком много общего в прошлом, в котором мне не было места, и мешать им я не могла.
— Я очень рада, Валерка, что ты с нами, — Я дотронулась до плеча Валерия, который присел перед костром и стал ворошить ветки. Валера не ответил, только с силой швырнул в костер несколько веток. Полетели искры.
— Я не ждал иного от этой встречи. Я не хотел идти. Гайл убедил меня, что если я не пойду за Орешиным, это будет самой большой ошибкой, которую я сделаю сам, без чьего-либо гипноза, — криво усмехнулся Валерий.
— Откуда у вас здесь дрова, в этой пустыне? — перевела я разговор на другое в надежде, что неприятная сцена постепенно загладится.
— Натащили через дверь, — пояснил Валерка. — В первую ночь мы тут чуть не околели от холода. Марсен был очень удивлен, что мы вообще попали по адресу. Он с трудом мирился с тем, что кроме великолепных лесов в мире есть еще и такая глухомань.
— Вот и Юра говорил это же самое. Сможем ли мы отсюда выбраться, если иерархия никогда не добиралась до этих мест?
— Наверное, сможем, — пожал плечами Валерий. — К тому же эта пустыня отнюдь не безлюдна. Там, милях в семи, небольшой город. Или большая деревня… Несколько тысяч человек, крайне измотанных, обнищавших, почти диких. Но они говорят на том же языке, что и Марсен…
— Очень интересно.
— Возможно.
— Если тебе будет все равно, ты снова станешь чужой игрушкой. Не допускай этого. И постарайся не поддаваться на провокации Олега. Я не хочу, чтобы два моих друга перегрызлись…
— Рэста, Валерий, идите сюда! — окликнул нас Юра.
Мы подошли к остальным, которые уже расселись у каменной гряды.
— Все меня поймут, если я буду говорить на языке Виллена? — уточнил Юра.
Гайл и Олег неуверенно переглянулись, но Олег отозвался:
— Давайте попробуем, надо привыкать.
Юра довольно улыбнулся. Вообще-то брат выглядел очень усталым, не такой уж дальний поход утомил его, поэтому нам предстоял отдых. Но похоже, Юра хотел, чтобы на отдыхе у нас была возможность что-то обдумать.
— Я думаю, что все в курсе событий, кто лично, кто по рассказам, — начал Юра. — Все мы шестеро связаны между собой самым тесным образом. И в то же время каждый из нас связан и с теми мирами, в которых бывал, жил, которые покинул только что.