Семён Афанасьев — «Деревенщина в Пекине»: читать онлайн бесплатно полную версию

Деревенщина в Пекине читать онлайн

Обложка книги Деревенщина в Пекине
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ещё раз спасибо за всё, но если я буду в романтических бреднях следовать в твоём кильватере, моя сегодняшняя молодость пройдёт стремительно и быстро.

— Ты сейчас очень торопишься с прогнозами, — бормочу, пытаясь устроиться поудобнее под девичьим задом, решительно опустившимся на мои колени. — Хоть бы твои родители не вошли."

"— Без разницы, ты всё равно скоро уедешь… Насчёт моих прогнозов, с которыми я якобы тороплюсь — давай честно, уже даже в двадцать пять сиськи и задница далеко не такие, как в восемнадцать.

Мои — не исключение, биология пощады не знает, — Ванг Ксу скептически морщится. — Так что здесь наши дороги расходятся, так для обоих лучше. Прошу прощения, если чем-то обидела.

— Всё нормально.

— Точно не обиделся? — ладони отличницы сжимают мои виски и разворачивают лицо в её сторону.

— Точно. Просто хотел сообщить о планах и уточнить, поедешь ли ты со мной или нет. Сорваться с места навсегда и не сказать об этом близкому человеку, с моей точки зрения, так было бы не совсем правильно.

— Ну, хорошо, что всё нормально выяснили. Чего-нибудь хочешь или?..

— Да нет, наверное. Сама же говоришь, час назад заходил.

— Ну, как хочешь. — Груз с моих колен перемещается на диван вправо. — Ладно, тогда и я делами займусь. Звони-пиши, если что — отношения поддерживать можно всегда. Хоть будем знать, как кто из нас устроился.

— Спасибо за предельную откровенность и за то, что всё так подробно объяснила, — искренне благодарю уже от двери, собираюсь выходить.

— Не стоит благодарности, — отмахивается Ванг Ксу, вырывая из блокнота исписанный листок и старательно разрывая его на мелкие клочки.

— Искренне желаю удачи в твоих авантюрах, но сама, пожалуй, участвовать в них воздержусь. Оу, Лян Вей!

— Да? — поднятая нога на мгновение застывает над чужим порогом, остановленная окриком сзади.

— Твои подарки тебе не верну, хотя и расстаёмся! Даже не проси!

— И в мыслях не имел, — изумление на лице не приходится изображать, оно искреннее. — Всё, тебе подаренное, твоё.

— А-а-а, ну хорошо тогда. Ладно.

* * *¹ Всекитайские вступительные экзамены, 7−8–9 июня. Аналог ЕНТ / ЕГЭ

Глава 3

Возвращаться домой нет ни желания, ни смысла. Зная отца, готов спорить, он сейчас рвёт и мечет — лучше дать ему время остыть.

Дело не в страхе, за себя постоять ТЕПЕРЬ я смогу наверняка (я-нынешний — не предшественник). Просто маму с сестрой не хочется огорчать: у них спокойный и добрый нрав, да и ко мне всегда относятся хорошо.