Андрей Легостаев — «Дело об оборотной стороне медали»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело об оборотной стороне медали читать онлайн

Обложка книги Дело об оборотной стороне медали
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Андрей Легостаев , Петтер Аддамс
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вчера прилетели детективы из Чикаго и мы имели содержательную беседу. Через несколько дней для Дона Лонегана в Чикаго начнутся черные дни. Вы можете не беспокоиться насчет этих людей, Перри, через пять минут в холле вашего здания будут трое полицейских детективов и если что, то они непременно заметят опасность.

– В холле сейчас пятеро моих парней, – усмехнулся Дрейк, – и уж они заметят все, даже ваших полицейских.

– Ладно, – улыбнулся Трэгг. – Вы предупредите своих оперативников, а я, когда буду выходить, предупрежу своих.

Если чикагская восьмерка заявится сюда в полном составе, противостоять им будут столько же оперативников. Я не хочу, чтобы что-то случилось с Деллой и Герти.

– Какое у нас с вами в последнее время редкостное единодушие, – усмехнулся Мейсон. – Так мы едем?

– Да, отправляемся. Мистер Дрейк, вы с нами?

– Если вы не возражаете.

– Какой мне смысл возражать, если мы с Перри работаем вместе?

Зазвонил телефон. Мейсон взял трубку:

– Алло?

– Шеф, ты живой! Господи, ты живой! Я тут чуть с ума не сошла! – услышал Мейсон взволнованный голос Деллы Стрит.

 – Мне в Управлении сказали… я уже в морг мчаться хотела, эти полицейские всегда все путают… А сержант Холкомб – хам, я плюнула ему в лицо…

– Действительно плюнула?

– Да!

– Но это же оскорбление полицейского при исполнении, – строго сказал Мейсон, нахмурившись.

– Ну и черт с ним! – заявила Делла сквозь слезы радости. – Все равно у меня лучший адвокат в стране, и самое большое, что мне грозит – это штраф. Выплачу. Зато я сказала ему, все…

– Ладно, Делла, – усмехнувшись ответил Мейсон.

 – Возвращайся в контору и помогай Герти оберегать крепость. Сейчас наверняка начнутся соболезнующие звонки.

– А ты куда? – с подозрением спросила Делла Стрит.

– Я с Трэггом посмотрю здание на Кроклин-авеню, как договаривались, а потом вернусь сюда. До встречи.

– Подожди, шеф. Так меня ж не выпускают.

– Что?

– Ну да, Холкомб хочет арестовать меня за оскорбление.

– Подожди минутку, – адвокат посмотрел на лейтенанта. – Трэгг, нужна ваша помощь.

– Что там еще случилось? – спросил Трэгг.

– Делла плюнула Холкомбу в лицо и сказала ему, что она о нем думает. Тот хочет арестовать ее за оскорбление.

– Надо было не плевать, а по-женски – в мужское место, – мстительно сказал Греггори. – Артур, ты же защитишь женщину? Тем более, что вчера делал ей предложение, а в действиях ее нет никакого криминала. Холкомбу в лицо не плевать, надо, а… Впрочем, это я сам.

– Дайте трубку, Перри, – сухо сказал полицейский.