Василий Головачёв — «Делирий»: читать онлайн бесплатно полную версию

Делирий читать онлайн

Обложка книги Делирий
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Роман Волков, эзотерик и экстрасенс, однажды уже выбрал свой путь. Но чтобы двигаться по нему, необходимо учиться, совершенствовать силу духа и тела, одновременно помогая своим друзьям и соратникам в борьбе с темными силами. Однако же те, кто в России прислуживает Поводырям – рептилоидам, вознамерившимся превратить человечество в послушное стадо, – готовы сделать все, чтобы не дать появиться на Земле противнику, способному не только с успехом им противостоять, но и объединить тех, кто хочет и может сражаться за свою независимость. На Волкова начинается охота…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У него было каменное бледное лицо, по-мужски резкое, но хорошо вылепленное, и прозрачно-серые, почти белые глаза, источавшие холод.

– Арчибальд Феллер, если не ошибаюсь? – сказал Ылтыын, хотя блэкзор был зарегистрирован в отеле под именем американского бизнесмена Джорджа Торнтона.

– Кто вы? – спросил Феллер по-английски.

– Мне поручено обсудить с вами одну проблему, – продолжал Ылтыын на английском.

– Какую?

– Может быть, мы пройдём в номер? Я не вооружён. – Ылтыын показал зубы в «японской» улыбке.

Он рассчитывал, что Феллер узнает его, несмотря на изменённый облик, и, судя по всему, это произошло.

– Проходите.

Номер был роскошен. В глазах рябило от обилия деталей интерьера, сверкающих позолотой, серебром, хрусталём и зеркалами. Справа через полуоткрытую дверь был виден хозблок, слева – спальня, ход прямо вёл в гостиную с розовыми диванами и дорогими картинами на стенах.

Феллер жестом предложил гостю сесть на диван.

– П р и в е т о т В ы ш е н я, – выговорил Ылтыын по-русски.

Глаза американца сузились, на лицо упала лёгкая задумчивость. Он медленно сел в кресло напротив дивана, не спуская глаз с гостя. Но длилась его задумчивость недолго. Когда Ылтыын, убедившись в срабатывании «закладки», открыл рот, чтобы дать ему новое задание, Феллер вдруг тихо презрительно рассмеялся. Словно змея зашипела.

Лицо его приобрело прежнее каменное выражение, глаза просияли ледяным блеском.

– Думали, что я вас не узнаю, господин Алтынов? – заговорил он на русском.

 – Рассчитывали инициировать установленную пси-программу? Или как вы там называете меж собой – зомби-закладку?

Ылтыын привстал.

– Сидите! – Феллер качнул пальцем. – Не делайте резких движений, коллега, вас не выпустят отсюда живым. Я ждал кого-то из ваших… гм-гм, триэновцев, но не вас лично. Жаль, вы мне нравитесь, но теперь нам придётся поменяться местами. «Закладку» сделаю я, а вы в нужный момент исполните приказ.

Ылтыын нанёс блэкзору мысленную оплеуху.

– Шит! – выругался Феллер, отшатываясь. – Всё время забываю, что вы умеете манипулировать слабеньким раппортом. Придётся подкорректировать ваши способности.

Глаза его загорелись острым ледяным огнём, и на голову Ылтыына упала глыба искрящегося льда, ломая изнутри биоэнергетические оболочки. Сила Феллера превосходила его энергетику, хотя изначально он и не собирался бороться с ним на психофизическом уровне.

Подбор книги