Оксана Чекменёва — «Дар золотому дракону (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дар золотому дракону (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дар золотому дракону (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим… Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я слегка вздрогнула, услышав, как спокойно дракон говорит о своей смерти, как кто-то сказал бы: «Незадолго до моей свадьбы» или «Незадолго до половодья». Просто указывая некое время, не более. Я и сама, похоже, так до конца и не осознала, что вообще-то, все эти восемь мужчин сотни лет пролежали мертвецами в склепе. Бррр Хорошо, что я увидела их уже живыми и молодыми, кроме Бекилора, конечно, а то бы эта мысль о воскресших мертвецах мне бы спать не давала. Но, видимо, всё, что я узнала за последнюю пару дней, как-то сгладило впечатление от этого.

Полёт на драконе, тысячелетние дети, младенец, вылупившийся из яйца практически у меня на глазах после этого воскресшие старейшины уже не казались чем-то настолько невероятным. Я просто забывала об этом, воспринимала их, как не знаю, узников, долго сидевших в остроге, а теперь вернувшихся домой, что ли. И лишь иногда какая-нибудь фраза, как сейчас, например, заставляла меня осознавать произошедшее.

Значит, зря в нашей деревне каждый год собирают дары для дракона? я решительно отмахнулась от жутковатой мысли о воскресших мертвецах.

Узники, это просто узники, а мы их из каземата вытащили! Достаточно было бы оставлять на берегу мешок брюквы, что ли? Или вязанку хвороста? И всё?

В этом году ваши дары пришлись очень даже кстати, улыбнулся Керанир. Но вообще-то, да, хватило бы и вязанки хвороста, ты права.

Удобно это, наверное? задумчиво протянул Элрохин. Я, помню, в своё время принёс овцу. Стадо паслось между берегом и деревней, поэтому в неё я даже не залетал.

А я ведро, вспомнил Мэгринир.

Я небольшую скирду сена, пожал плечами Эльрод. Тоже до деревни не долетел.

А я кусок плетня, усмехнулся Керанир.

А вы что? обвела я взглядом остальных драконов. Мне стало очень любопытно.

Мы ни разу не были первыми, ответил за всех Диэглейр. Кроме Фолинора.

И он широко улыбнулся, остальные взрослые тоже заулыбались или захихикали. Интересно, что же такого принёс наш старейшина, отчего остальные до сих пор веселятся? Но спросить я не решилась, впрочем, за меня это сделал Керанир.

И что же ты принёс?

Верёвку с бельём, смущённо пробормотал Фолинор и, похоже, покраснел.

С женскими панталонами, уточнил Эльрод.

Мне показалось издалека, что это полотенца, как-то привычно огрызнулся наш старейшина. Кажется, его не в первый раз дразнят теми панталонами. Мне вдруг стало его жалко.

А как же вы скот понесёте? я решила отвлечь внимание от него и его добычи. В сетках не очень удобно, повезло, что наша скотина ноги не переломала.

Подбор книги