Дар золотому дракону (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дар золотому дракону (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Оксана Чекменёва.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дар золотому дракону (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Фингон вокруг неё так и вьётся, ухаживает вовсю, а она те ухаживания с удовольствием принимает. А я радуюсь за них настоящую любовь всегда видно. Всегда вместе, за ручку держатся, летают рядышком, сплетя хвосты. Будь их воля завтра же к Камню Судьбы за благословением пошли бы, да только Фолинор пригрозил Фингону хвост отгрызть, если до восемнадцати не дотерпят. Для меня-то как раз они уже взрослые вполне, у нас, у людей, примерно в таком возрасте браки и заключаются, а то и раньше, но у драконов свои понятия, кто взрослый, а кто еще нет.
Так и у Саннивы с Эльродом было как ей восемнадцать исполнилось, так и повёл к камню судьбы, прямо в день рождения, ни днём раньше. И Нивена мне по секрету призналась, что Леонейл тоже до её восемнадцати ждал. Вроде и женаты были уже, и благословение получили, жизнь разделили, несколько веков вместе прожили, в пещеру свою переселились, ещё когда она ребёнком была. Даже спали на одной кровати в обнимку. Но пока восемнадцать не исполнилось не тронул.
Мне этого было не понять, какая разница восемнадцать или семнадцать с половиной? Я той разницы не видела, но для драконов это было почему-то важно.
А остальные как-то терпят. Ждут, когда их невесты вырастут. Впрочем, по-настоящему ждали лишь Леонейл и Керанир, да теперь еще Эйлинод. Им жёны ещё из прошлой жизни достались. Маленькими девочками.
С Эйлинодом вообще чудо случилось. То, что яйцо его жены Финиены цело, он всегда знал, потому что в момент катастрофы она рядом с ним была. Поэтому ждал, и готов был ждать долго он был старше жены на сто пятьдесят четыре года. Но когда в первые же годы по вылуплялись те, кого, по всем подсчётам, нужно было ждать десятилетиями, стало понятно, что что-то в тех подсчётах неправильно.