Оксана Чекменёва — «Дар золотому дракону (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дар золотому дракону (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дар золотому дракону (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим… Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Жаль, что надолго остаться я не могла в духовом шкафу пёкся хлеб, на плите томилась каша. Но это помогло мне продержаться до вечера.

За ужином Диэглейр сказал, что отправится в город с нами у него есть там важные дела, а женщинам с поросятами поможет Мэгринир, он уже согласился. Фолинор пожал плечами почему бы и нет? А я подумала это даже лучше, пока Диэглейр будет нести корабль, мы сможем побыть наедине.

Когда все драконы, после ужина, разлетелись по своим пещерам, Эльрод задержался.

Так рад за вас, ребята, словами не передать, особенно за тебя, Фолинор, он похлопал моего мужа по плечу.

Я лучше, чем кто бы то ни было, понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Ведь только мы с тобой за всю прошлую жизнь так и не встретили свою любовь. А теперь, когда нам дан второй шанс мы её нашли.

Ты тоже? удивился Фолинор. Но когда ты успел? Вы же были среди людей не больше двух суток.

Успел, как оказалось, широко улыбнулся Эльрод.

Тогда почему не привёз её к нам, на остров, не женился? Почему не летаешь к ней?

Привёз, летаю, хитро усмехнулся Эльрод.

А почему не женился? Рано ей ещё, она ребёнок совсем. Ну да ничего, какие мои годы, подожду. Поженимся ещё, успеем. Правда, она об этом пока не знает

Так это ты подарил Санниве куклу? догадалась, наконец, я.

Откуда ты знаешь? удивился дракон.

А вот знаю! не смогла сдержать широкой улыбки. Как-то сразу вспомнились восторженные слова девочки: «Господин Эльрод самый красивый!». Вот же здорово! Кстати, у нас, людей, девушки становятся невестами в пятнадцать лет.

Да ладно? Не-ет, это слишком рано, это же ещё ребёнок совсем пятнадцать-то лет. Я подожду. Хотя бы до семнадцати, а там видно будет. Я её тысячу лет ждал.

Молодец? теперь уже Фолинор похлопал друга по плечу. Удачи тебе. И терпения.

Ну, надо же, покачала я головой, когда Эльрод улетел. Вот ведь совпадение. И такое замечательное.

Да, это, и правда, замечательно. Я ведь тоже его понимаю, как и он меня. Ну да ладно, не будем больше об Эльроде.

Какие у тебя ещё остались дела на сегодня, прежде чем можно будет лечь спать?

Со стола убрать, Лани уложить и уроки.

Так, укладывай малышку, со стола я уберу, а уроки Фолинор хитро улыбнулся. Уроки у нас сегодня будут проходить в спальне.

ГЛАВА 25. ПОЛЁТ НАД ВОЛНАМИ

11 августа, день пятидесятый

Я стояла на берегу залива и, зевая, смотрела, как Фолинор и Диэглейр готовят к отплытию самый маленький из стоящих в гавани кораблей.

Подбор книги