Стивен Эриксон — «Дань псам. Том 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дань псам. Том 1 читать онлайн

Обложка книги Дань псам. Том 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В Даруджистане, городе Голубого Огня, говорят, что любовь и смерть придут, танцуя. Страшные предзнаменования являются на ночных улицах, словно демоны теней. Убийцы из Гильдии прячутся в аллеях, но и они всего лишь жертвы. Тираны играют по правилам, которые диктует скрытый владыка. Барды поют о трагедиях, но вой Псов все ближе и ближе. А в далеком городе Черного Коралла, где правит Сын Тьмы – Аномандр Рейк, пробуждается зло, жаждущее мести. Похоже, Смерть действительно вот-вот придет, танцуя…Захватывающий роман о войне, интригах, темной и неконтролируемой магии. Новая глава в монументальной саге Стивена Эриксона. Первый том «Дани псам».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Управляющий подплыл к Торвальду, тот невольно дернулся. Капюшон, маска, зловещие глаза, бинты на всем теле – все для того, чтобы скрыть, что с ним сделали в городе, ставшем его новым домом. Да уж, всякое злодеяние рано или поздно всплывает…

– Д-добрый вечер, управляющий.

Торвальд едва смог выдавить из себя даже столь простое приветствие. А парочка, шедшая вслед за Назамком, вызывала у него все нарастающую тревогу.

– Капитан Торвальд Ном, этого цветасто наряженного господина зовут Мадрун, а его едва одетого спутника – Лазан Двер.

Оба родом с севера, а стало быть, конфликтующих интересов в Даруджистане не имеют, на чем, как тебе известно, особо настаивает леди Варада из рода Варада. Я как раз подбирал им обмундирование и жилье… Капитан, что-то не так?

Торвальд Ном мотнул головой, а потом, не подумав (иначе бы сработало отточенное до предела чувство такта), ляпнул:

– А где же их маски?

Косматый громила нахмурился.

– Вот же ж. Как неприятно. Наученный, прошу, успокой-ка меня еще раз.

Управляющий долго молчал, потом повилял забинтованной рукой.

– Увы, Мадрун, репутация опережает человека. Очевидно, наш капитан немало путешествовал. Одноглазый Кот, да? Будем надеяться, он ни разу не проходил мимо этого зловонного вертепа воров, убийц и прочих…

– Н-никогда там не был, – спешно произнес Торвальд Ном и облизнул пересохшие губы. – Но слышал рассказы о, м-м, тех, кого наняли, чтобы свергнуть малазанского Кулака… и, м-м, о том, что случилось после…

– Наглая ложь, – надсадно просипел Лазан Двер.

 – Такую вечно распространяют те, кто ради шкурных интересов создает иллюзию праведности. Все это ложь, капитан. Подлая, отвратительная и бесчестная. Уверяю тебя, мы выполнили свою задачу, более того, загнали Кулака и его свиту в самое сердце горы…

– Ты с Мадруном Бадруном? Наученный Замок ведь был… – Наконец до Торвальда Нома дошло, что надо бы ему помолчать и не выбалтывать все как на духу. Он поправился: – Рассказы были противоречивые, из вторых, а то и из третьих рук.

Нагромождение подробностей, в котором уже никто не отличит правду от выдумки.

– Это точно, никто. – Управляющий снова взмахнул рукой. – Капитан, я так понимаю, разговоров о прошлых злоключениях больше не будет – ни в чьем обществе, а особенно в обществе наших бесстрашных привратников.

– Все подобные разговоры отныне будут пресечены, – подтвердил Торвальд Ном. – Что ж, я, наверное, пойду к себе. Проработаю, м-м… расписание патрулей.

Подбор книги