Ханна Хауэлл — «Дама моего сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дама моего сердца читать онлайн

Обложка книги Дама моего сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так думала Эвери, хотя вслух эту мысль не высказала. Камерон не жаден и никогда не причинит ей боли. Он, правда, может разбить ей сердце, но Чарлз Де Во с легкостью может растоптать ее душу, а это куда страшнее.

— Теперь мы в расчете, — подвел итог Камерон.

— Как это? — не поняла Эвери.

— Ты спасла моих людей, а они сегодня спасли тебя. Теперь никто никому ничего не должен. Все вернулось в исходную точку.

Эвери слишком устала, чтобы залепить ему пощечину.

Глава 12

Когда отряд Камерона подошел к реке, через которую надо было перебраться, Эвери что-то почувствовала, но, оглядевшись по сторонам, никаких признаков опасности не заметила.

Мужчины вели себя, как обычно, и их дурные предчувствия не мучили.

— Тебя что-то беспокоит, Эвери?"

"Эвери обернулась на сидевшую позади нее кузину. Когда Камерон посадил их на одну лошадь, она очень удивилась, однако вскоре поняла, что при всем желании сбежать им не удастся: мужчины окружили их с Джиллианой плотным кольцом. Впрочем, Камерона, судя по всему, беспокоило не это, он все время ждал внезапного нападения отряда Де Во.

И Эвери вскоре вообще перестала замечать охрану. Она была благодарна Камерону за то, что он позаботился не только о ней, но и о Джиллиане, ведь ее юной кузине угрожала не меньшая опасность.

— Очень быстрое течение, — сказала она Джиллиане, глядя на бурную реку.

— По-моему, переплыть ее все-таки можно, — задумчиво произнесла девочка.

— Можно. И все-таки мне как-то не по себе. — Эвери снова огляделась по сторонам и снова не заметила никакой опасности.

— Мы намного опередили отряд Де Во. И если его люди не знают другой, более короткой дороги до порта, они вряд ли нас догонят.

— Наверное, ты права. Видимо, я просто устала за те дни, когда мы пытались от них оторваться, и сейчас пугаюсь собственной тени. Меня угнетает мысль, что теперь мы доберемся до Шотландии быстрее, зная, что отряд Де Во нас преследует. Шотландия, Кейнмор, а потом конец этого рискованного предприятия, которое я затеяла.

— Понимаю. Времени на то, чтобы внушить несносному мужлану, что ты ему нужна, остается все меньше и меньше. Впрочем, он и так, наверное, уже понял, что жить без тебя не может. Иначе не стал бы вызволять тебя из палатки сэра Чарлза, а сейчас охранять, как сокровище.

— Я ему нужна… вернее, мы ему нужны, чтобы заставить Пейтона жениться на его сестре.

— Это так. Но я думаю, ты нужна ему не только для этого.

— Временами мне тоже так кажется, — вздохнула Эвери.

Подбор книги