Елена Шторм — «Да здравствует королева! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Да здравствует королева! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Да здравствует королева! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Король умер. Принцесса Лиата — младшая из его детей и никогда не грезила о троне. Но что делать, если соседи мечтают подчинить обезглавленные земли? Согласиться на брак с врагом? Искать предателей в собственном дворце? Выяснить, почему родные братья молчат и бездействуют? Лиата ответит: что угодно, лишь бы сохранить мир. И узнать, что же таится за смертью отца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это костёр, который они используют для ритуалов, сомнений нет.

У дальней стены, уже за кругом теснились стол и стул, в противоположном конце — камин, тумбочка, ещё пара кресел. Кажется, их специально вынесли подальше, чтобы расчистить место у окна. Наверное, в то приходилось выгонять дым.

Хотя сейчас в кабинете ничем не пахло, дышать стало внезапно тяжело.

Боги, что я делаю? Вторгаюсь к человеку, которого подозреваю в злых делах, возможно — в гибели собственного отца! Хотя, может, подозреваю зря? Если Шинар не стал даже запирать дверь, есть ли ему что прятать?

Но я просто не могу отступить — не после того, как договорилась с Аделиком! Убедила брата врать, потратить время, рискнуть доверием маларцев… не может всё быть напрасно! Да и не стал бы Шинар… что бы я ни знала о нём, особенно дурной славы принц не снискал.

Вряд ли он готов расставлять смертельные ловушки в открытой комнате, правда же? Особенно там, куда может зайти его невеста. Или какие-то капканы здесь всё-таки таятся? Что если жених ждёт от меня подобной глупости?"

"Я тряхнула головой, сжимая зубы.

Прислушалась ещё раз к звукам за стеной — и бездумно шагнула вперёд.

Как ни странно, страх не сделал мои движения слабыми. Шаги выходили бесшумными, позавидовал бы и Диларий. Осторожно, не наступая на линии, я подобралась к жаровне и застыла над чашей.

Та оказалась глубокой и пятиугольной. Жёлтый металл тускло переливался в полутьме, края его украшали руны и завитки. Повинуясь внезапному порыву, я перехватила подсвечник левой рукой, стянула зубами перчатку с правой и тронула ребристый бок.

Чуть тёплый. Странно всё-таки, не чувствовать запахов — ни гари, ни каких-либо других. Что здесь недавно жгли? На дне остались лишь чёрные угли — достаточно мелкие, разной формы, но одинаково безликие.

Конечно же, мой жених маг. Но в этом нет ничего предосудительного. Вот если взглянуть на ингредиенты…

Пара шагов по узорам — задержать дыхание, не оступиться! Лишь бы не задеть меловую вязь! Я почти добралась до стола, но внимание привлекла полка рядом.

Книги. Пара корешков выдвигались вразнобой, и я неожиданно вспомнила нашу встречу в библиотеке.

Что Шинар оттуда брал?

Я поднесла свечи к корешкам, шепча губами названия: трактат по травам, за ним — ещё один, на маларском. Томик с описанием горных пород — нужен ли он колдуну? Несколько фолиантов с загадочными философскими темами: воля и разум, смирение, вера… неужели принц так любит размышлять о жизни?

Время, Лиата! — одёрнула я себя и бросилась к столу.

Подбор книги