RomKo — «Да, были люди в иное время!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Да, были люди в иное время! читать онлайн

Автор: RomKo
Обложка книги Да, были люди в иное время!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Авторы предлагают уважаемым читателям поудобнее устроиться в любимых креслах с чашечкой ароматного кофе и с головой окунуться в гущу головокружительных приключений героев – потомков действующих лиц романа "Да, были люди в то время!".В ходе исторических событий, динамично развивающихся в несколько ином, нежели принятом официальной наукой направлении, герои активно действуют не только на фронтах военных действий, но и любовных.Вы окунетесь в семейные тайны. Будете с интересом и волнением сопровождать героев в дальних странствиях и удивительно развивающихся личных отношениях, окунетесь в атмосферу совместного с героями участия в секретных миссиях.Каждая глава начинается с интересного эпиграфа, в том числе об удивительных реальных фактах настоящих рыцарей плаща и кинжала. После написания последних строк авторы и сами были несказанно удивлены тому, куда их завела судьба потомков первого романа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Через переводчика они объяснили нашим пехотным офицерам, что хотят собрать и захоронить своих солдат, опасаются эпидемий, могущих вспыхнуть от жары. В принципе, враги правы, пусть убирают своих воинов, попахивать они стали и очень сильно. Своих павших солдат и офицеров мы захоронили еще вчера вечером. Около полусотни японцев собрали в наших тылах и тоже схоронили в общей могиле. Весь день боевые действия не велись на всем протяжении фронта. У меня было время позаниматься с вновь укомплектованными расчетами.

Вечером состоялось совещание у командира дивизиона. Подполковник Григорович отметил, что сегодня ночью к нам прибудет пехотное подкрепление из семи маршевых рот. К утру следует ожидать прибытие двух Сибирских корпусов с артиллерией и конницей. Наш XVII корпус завтра на неделю выведут в тыл на отдых и пополнение, затем по очереди будут отводить другие подразделения. Это делается с той целью, чтобы к середине июля корпусы, дивизии, бригады и полки были укомплектованы до штатной численности.

Как будут развиваться события после озвученной даты, Григорович не знает, но предполагает, что предстоит наступление. Кратко командир дивизиона сообщил о действиях других наших армий. 1-я армия потеснила японцев, но отбросить к городу Бицзыво не удалось, противник упорно сражается. 2-я армия несет большие потери от корабельного огня, город Дальний – сейчас временная база части японского флота.
О каком-либо наступлении на врага речи нет. Наши войска закапываются в землю основательно. Вне зоны досягаемости корабельной артиллерии накапливаются резервы, чтобы в нужный момент организовать наступление.

Еще Григорович обрадовал информацией о действиях нашего флота, вернее о части флота, базирующейся во Владивостоке. Этот немногочисленный отряд крейсеров начал действовать на морских коммуникациях противника. Отряду удалось потопить пятнадцать пароходов с боеприпасами и двенадцать транспортов с живой силой.

Эта информация очень меня обрадовала. Ну, наконец-то, флот начал активно противодействовать японцам. Главным силам тоже не помешало бы пройтись по морю попугать японских адмиралов.

Глава 12

«… кто не знает обстановки – гор, лесов, круч, оврагов, топей и болот, тот не может вести войско; кто не обращается к местным проводникам, тот не может воспользоваться выгодами местности».

Подбор книги