Чужой жених читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Мистер Уилтон, кажется, уже готов был восхищаться мисс Тиллард, и внимание этого джентльмена к Розамунде окончательно испортило настроение Филлис, так что она предпочла выйти на вечернюю прогулку в одиночестве.
— Подумать только, стоило Розамунде появиться здесь, как Уилтон мгновенно утратил свой неприступный вид и рассыпается в любезностях! — Филлис миновала розарий и вышла на берег ручья, сегодня аромат цветущих розовых кустов ее раздражал. — Не могу избавиться от мысли, что он делает это мне назло! Ведь знает, что мы с Розамундой подруги, и словно бы нарочно хочет нас рассорить.
Филлис чувствовала себя уставшей. Могла ли она подумать, что ожидаемый ею сезон летних развлечений, балов и прогулок станет периодом мучительных поисков выхода из складывающихся не в ее пользу обстоятельств. Ее душа жаждала восхищения, романтических объяснений, а вместо этого ее преследовала неприязнь Уилтонов и зависть к счастью Имоджин.
— Хоть бы я никогда не встречалась с Ризингом! — воскликнула она в который уже раз, совсем не ожидая ответа.
— Вот как вы отзываетесь о вашем женихе! — на этот раз ее отнюдь не восторженный отзыв о сэре Джоне подслушал мистер Уилтон. — Похоже, вы презираете его так же, как и всех остальных ваших поклонников.
«Лучше бы на его месте оказался мистер Баррит! — сердито подумала Филлис. — И надо же ему было найти меня здесь!»
— Вы ошибаетесь, мистер Уилтон.
— Чем же вам так не угодил ваш будущий жених? — Уилтон остановился возле девушки и прищурился, всматриваясь в глянцево блестящую воду ручья.
— Джентльмен, понуждающий леди вступить с ним в брак против ее воли, достоин лишь презрения, — Филлис не следовало говорить этого, но намеки Уилтона на ее скверный характер порядком ей надоели.
Похоже, Уилтон был удивлен так же, как недавно мистер Баррит.
— Вы не стремитесь выйти замуж за этого Ризинга? — переспросил он, повернувшись к мисс Найт.
— Кажется, я выразилась вполне определенно, мистер Уилтон. А теперь я, пожалуй, вернусь в дом, становится прохладно. — Она развернулась, не глядя на собеседника, и направилась к дому.
— Вам следовало надеть шаль, — прозвучало ей вслед.