Чужая свадьба читать онлайн

Обложка книги Чужая свадьба
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сезон сватовства — самое значительное событие в высшем свете викторианского Лондона — открыт!Р

О книге

Открывайте «Чужая свадьба» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Конни Брокуэй.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Чужая свадьба» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"Конни Брокуэй

Чужая свадьба

Глава 1

Если кто-то уронил на твою ладонь

Жемчужину, зажми ее в кулаке.

ЛондонПоследнее десятилетие правления королевы Виктории— Но как я могу? — понизив голос, спросила у Анри Арно леди Агата Уайт, смущаясь присутствия других пассажиров, ожидавших посадки на поезд. — Бигглсуорты полагаются на меня. Они боятся, что если не сумеют организовать достойную свадебную церемонию, то семейство маркиза Кот тона никогда не примет молоденькую мисс Бигглсуорт как равную…

— Но каким образом это касается вас, дорогая леди Агата? — с очаровательным французским акцентом спросил месье Арно.

Леди Агата растерянно взглянула на собеседника, пытаясь сообразить, как деликатно объяснить ему свое необычное положение и связанное с ним влияние в свете. Было бы нескромным прямо указать на свое бесспорное влияние, но она должна была заставить его понять, насколько важными могут оказаться ее услуги… или нет?

Может быть, в волнении усомнилась леди Агата, ее влияние не так уж велико, как она думала.

— Бигглсуорты уверены, что мое участие позволит девушке войти в высшее общество. Они даже говорят, — извиняющимся тоном добавила леди, — что единственной причиной, благодаря которой общество отважится отправиться в такое отдаленное и глухое место, как Литтл-Байдуэлл, является то, что устраивать празднество буду я. Как я делала это для вашей дочери, сэр. — Леди Агата зарделась. Сколько же лет прошло с тех пор, когда она последний раз краснела?

— Прекрасно, — заверил ее Анри Арно.

 — Но, как ни восхитительно было свадебное торжество, не от него зависело счастье моей дочери. В отличие от того решения, которого я добиваюсь от вас и от которого, безусловно, зависит мое будущее, мое счастье и, возможно, в некоторой степени и| ваше собственное, не так ли? Если и вы питаете ко мне такие же чувства, дорогая леди Агата. — Он взял ее затянутую в перчатку руку и поднес к губам.

Решимость леди Агаты начала таять. Его речь звучала так благородно, его галльское лицо было таким серьезным, и разве не романтично, что он следовал за ней всю дорогу до вокзала? Но разве она могла вместо того, чтобы ехать в Литтл-Байдуэлл, — билет дама держала в руке, — сбежать во Францию с месье Арно?

Если бы она не дала своего согласия… Но тетушка невесты, мисс Эглантина Бигглсуорт, была старой подругой любимой кузины леди Агаты.