Анна Платунова — «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Разлука — новое испытание, которое я не готова принять. Тайлера отправляют на границу, где его ждет смертельная схватка с тварями Изнанки, а меня хотят навсегда приковать к трону, выдав замуж за принца. Но я — Алейдис Дейрон и не позволю никому решать мою судьбу. Пусть между нами сотни миль, и мы оба сражаемся: он — на поле боя, я — против интриг двора, я знаю: ничто не сломит нас, пока мы верим друг в друга. Даже если весь мир против нас, мы докажем, что любовь сильнее любых преград.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И Фрейн отсалютовал мне пустой рюмкой.

— Не будь занудой, братец! — усмехнулся Брайс. — Зачем тогда мы заводили зверинец, если не можем время от времени устраивать представления. Твой Эйсхард заслужил личный бенефис!

— Он не мой, — отмахнулся Фрейн. — Так генерал Остерман с ним закончил? Выудил всю информацию из его мозгов?

— Да. Хотя в этот раз пришлось повозиться дольше. Эйсхард каким-то образом сопротивлялся проникновению и тем самым, похоже, дал мятежникам время скрыться.

Я едва не рассмеялась от радости и гордости за Тая.

— Смотри-ка, твоей невесте весело, Фрейн.

— Скоро она развлечется по полной программе, — мрачно пообещал мой жених. — Ее ждет невероятно вдохновляющее зрелище и горячая ночь.

— Все еще отказываешься от моего участия, братишка? Я не претендую. Всего лишь придержу норовистую кобылку. Ты знаешь, этих девиц в Академии не гладью учат вышивать.

— Угомонись, Брайс, — отрезал Фрейн.

Брайс достал из ящика стола еще одну рюмку и наполнил ее до краев.

— Присоединишься к нам, Алейдис?

Я качнула головой.

— Это акт милосердия, малышка. Иначе ты просто не выдержишь представления.

Я снова ответила отказом. Какую бы жуткую казнь ни готовили Тайлеру, я останусь с ним до конца в трезвом уме и твердой памяти.

В дверь постучали, обе створки распахнулись, и под конвоем завели Тайлера. Он шел медленно из-за тяжелых кандалов, сковывающих ноги. Толстая цепь тянулась от оков к наручникам, шею по-прежнему стягивала металлическая лента, блокирующая дары.

Тай держался прямо, ничто не выдавало перенесенных страданий.

Принцы видели гордого и сильного мужчину, которого не сломить."

"Но я видела иное. Мыслезор крепко за него взялся. Белки глаз Тайлера все были покрыты мелкими кровоизлияниями. Я вспомнила себя после допроса у генерала Остермана — голова будто взрывалась от боли, и тошнота подкатывала к горлу. И ведь он еще обошелся со мной мягко. Тайлера терзали несколько часов, а он боролся с каким-то немыслимым упорством.

Заметила я и то, что при следующем шаге Тайлера слегка повело в сторону.

И то, что высокая шнуровка на ботинке распустилась — он все еще оставался в форме капитана. Порванной, заляпанной черной кровью гулей.

Когда он оступился, я невольно вскрикнула и бросилась навстречу, но Фрейн, который подошел ближе, чтобы рассмотреть Тайлера, схватил меня за локоть и грубо дернул назад.

— Тебе никто не разрешал приближаться! — крикнул он.

Фрейн обошел Тайлера вокруг, а тот не удостоил его и взглядом, смотрел прямо перед собой.

Подбор книги