Анна Платунова — «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Разлука — новое испытание, которое я не готова принять. Тайлера отправляют на границу, где его ждет смертельная схватка с тварями Изнанки, а меня хотят навсегда приковать к трону, выдав замуж за принца. Но я — Алейдис Дейрон и не позволю никому решать мою судьбу. Пусть между нами сотни миль, и мы оба сражаемся: он — на поле боя, я — против интриг двора, я знаю: ничто не сломит нас, пока мы верим друг в друга. Даже если весь мир против нас, мы докажем, что любовь сильнее любых преград.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь, в простом коричневом платье и со светлыми волосами, заплетенными в косицу, я совсем не напоминала себя прежнюю.

Я выскользнула за дверь и на мгновение встретилась глазами с Тайлером. Дар иллюзий Вель действовал отменно, но Тай все равно видел меня и только меня, в его взгляде светилось столько любви и страха. Он вынужден отпустить меня одну, надеясь лишь на то, что научил меня достаточно хорошо, чтобы я смогла постоять за себя и не растеряться.

— Скоро увидимся. — Я улыбнулась и быстро двинулась по коридору в сторону черной лестницы.

Глава 61

Раздались удары колокола на смотровой башне: два удара — два часа дня. Из часа, отведенного мне на отдых после обеда, прошло двадцать минут. Я ускорилась, насколько это возможно — горничная, которая торопится выполнить поручение, не привлечет внимания: в последние дни все слуги опрометью носились по дворцу, чтобы успеть подготовить залы и гостевые комнаты к свадьбе.

Главное — не поднимать глаз. Я всего лишь скромная девушка. Вы меня не замечаете.

Тайлер все-таки отличный наставник, он не зря снова и снова заставлял меня показывать путь. Кладовую я нашла без труда. С колотящимся сердцем сунула ключ в замочную скважину, опасаясь, что, раз мне так легко далась первая часть плана, теперь точно все пойдет наперекосяк — или замок заржавел, или ключ не подойдет.

Но нет, замок поддался без труда, и петли не заскрипели — я заметила на них следы масла. Тайлер заранее позаботился о смазке.

Я заперла дверь за собой и прислонилась к ней спиной, переводя дыхание.

Пока все идет как нужно."

"Форма поваренка, аккуратно сложенная, ждала меня на краю стола, придавленная сверху тряпичным свертком с флаконом крови Вель. Я торопливо содрала с себя платье горничной, сунула его в какую-то коробку, предварительно замотав в него амулет с образом блондинки.

Спустя минуту я превратилась в мальчика-подростка. Волосы заплела, закрепила в пучок и спрятала под поварской колпак. Я не до конца понимала, как действует иллюзия, но лучше не рисковать.

— Ладно, — прошептала я, взявшись за ручку, прежде чем покинуть безопасную каморку и продолжить путь. — Они меня не поймают. Они меня даже не хватились!

Леди Астерис будет ждать меня в комнате для занятий не раньше, чем через сорок минут. Она выделит мне еще десять минут, постепенно закипая и готовя выволочку за опоздание: «Точность отличает воспитанных от невежд, милочка!» И только потом, когда в будуаре обнаружат Кэти в моем платье, разразится гроза.

Подбор книги