Анна Платунова — «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Разлука — новое испытание, которое я не готова принять. Тайлера отправляют на границу, где его ждет смертельная схватка с тварями Изнанки, а меня хотят навсегда приковать к трону, выдав замуж за принца. Но я — Алейдис Дейрон и не позволю никому решать мою судьбу. Пусть между нами сотни миль, и мы оба сражаемся: он — на поле боя, я — против интриг двора, я знаю: ничто не сломит нас, пока мы верим друг в друга. Даже если весь мир против нас, мы докажем, что любовь сильнее любых преград.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Значит, ты будешь доставлять информацию, которую мы добудем?

Я взглянула на книгу, лежащую на подставке, и снова задумалась о том, как непросто будет вынести из архива хотя бы крохи сведений. Сколько времени уйдет на переписывание! И не факт, что меня не поймают с записями.

— Не совсем так, — сказал Тай. — Все осложняется тем, что на выходе из архивов установлен артефакт, препятствующий выносу любых бумаг и документов. И принести с собой листы, даже чистые, мы не сумеем. Вынести что-то из архивов сможет только член императорской семьи — сам Аврелиан или один из принцев.

Артефакт чувствует нужную кровь.

— Проклятье! — пробормотала я. — Как же быть?

Планы рушились на глазах, но Тай выглядел на удивление спокойным.

— Я не смогу выучить наизусть сотни страниц, — сообщила я в легкой панике. — Никто не сможет.

— Это и не потребуется, — хитро улыбнулся Тайлер.

— Та-ай, в чем подвох? — протянула я, прищурившись. — Если это снова неожиданный сюрпризец — лучше говори сразу!

— Я и не собирался скрывать! — Тай поднял ладони вверх: сдаюсь! — Ты ведь помнишь эхо-кварцы?

Еще бы мне их не помнить! Кристаллы, выращенные на крови мыслезоров.

Во время суда над Тайлером именно эхо-кварцы помогли доказать его вину: голоса из воспоминаний Вернона и Медеи звучали как наяву. Правда, кристаллы сбоили, давали услышать не все — мол, недавнее изобретение, еще не совершенное.

— Помню, что это довольно бестолковые штуки, — проворчала я.

— Были бестолковыми, — кивнул Тай. — Пока не попали в лабораторию Академии.

Ты не поверишь, на какие чудеса способны наши мейстеры.

Я изогнула бровь: «Внимательно слушаю!», и Тайлер, поняв, что я копирую его, беззвучно рассмеялся.

— Теперь эхо-кварцы могут передавать четко и ясно не только звуковую информацию из воспоминаний, но и зрительную. В мельчайших подробностях. Тебе не придется запоминать сотни страниц, достаточно просто их пролистать и кинуть взгляд на каждую.

— Я… все еще не до конца понимаю, — призналась я. — Воспоминания останутся в моей голове, я — во дворце.

Как же оппозиция получит их?

— Вместе с тобой, — тихо сказал Тайлер и не удержался, поцеловал меня мягко и быстро в краешек рта. — Ты думал, мы бросим тебя во дворце? Никогда! Во-первых, я бы этого не допустил, во-вторых, я присутствовал на совещании лидеров сопротивления. Некоторых из них ты хорошо знаешь.

Он о ректоре Кронте? Полковнике Вире? Генерале Пауэлле, которому я везла футляр от отца? Конечно, я не стала спрашивать.

Подбор книги