Анна Платунова — «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Разлука — новое испытание, которое я не готова принять. Тайлера отправляют на границу, где его ждет смертельная схватка с тварями Изнанки, а меня хотят навсегда приковать к трону, выдав замуж за принца. Но я — Алейдис Дейрон и не позволю никому решать мою судьбу. Пусть между нами сотни миль, и мы оба сражаемся: он — на поле боя, я — против интриг двора, я знаю: ничто не сломит нас, пока мы верим друг в друга. Даже если весь мир против нас, мы докажем, что любовь сильнее любых преград.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он провел подушечкой большого пальца по моей нижней губе таким уверенным движением, будто для него давно не осталось никаких секретов плотских удовольствий. Даже знать не хочу, где принц, который старше меня всего на год, постигал эту науку.

Фрейн сейчас не производил впечатление мальчишки. Временами он выглядел таким наивным, но я уже один раз попалась на эту удочку. Нельзя забывать, что именно Фрейн сплел сети, в которые угодил Тивер и другие лейтенанты.

— Только не говори мне, что ты до сих пор невинна, — хмыкнул он.

Подушечка его пальца обжигала мои губы. Рука Фрейна пахла какими-то сладкими благовониями, вызывающими тошноту.

— Я знаю, какие нравы царят в Тирн-а-Тор. Я нормально к этому отношусь. Возможно, ты даже научишь меня чему-то новому. А я научу тебя. И вовсе не обязательно ждать свадьбы.

От шока я растеряла все слова. Такого поворота я не ожидала. Пусть Фрейна с младых ногтей воспитывали как политика, я не сомневалась, что по отношению к девушкам его манеры безукоризненны: до брака никаких поцелуев.

А тут даже не про поцелуи речь!

В этот момент капитан Вейр резко направился к двери и распахнул ее. Фрейн вскочил на ноги.

— Мне показалось, что за дверью подслушивают! — отчеканил телохранитель.

— Что? Здесь не может быть посторонних. — Принц нахмурился и озадачился. — Я прикажу проверить! Не спускай глаз с моей невесты! Ты знаешь, как спуститься к архивам?

— Да.

— Идите!

Я поскорее выскользнула из малого зала. Сердце трепетало в груди, как птица. Сегодня я удрала, но завтраков наедине с женихом не избежать! Что же делать?

Я завернула за угол.

Тень не отставала. Вдруг за моей спиной раздался оглушительный грохот, и, обернувшись, я увидела, что мраморная плита, облицовывавшая стену в коридоре, лежит на полу, расколовшись на куски.

— Отвалилась, — невозмутимо пояснил телохранитель. — Бывает.

Глава 52

Путь в архивы начинался с неприметной боковой лестницы, спрятавшейся в нише за тяжелым гобеленом. Возле нее застыл стражник в полном облачении, но я бы не обратила на него внимания, так как охрана дворца располагалась повсюду: в проемах стен, у окон и лестниц.

Капитан Вейр показал карточку с печатью императора, и стражник едва заметно кивнул, пропуская нас."

"Мы двинулись вниз по каменным ступеням, слегка стертым в центре, — след, оставленный сотнями ног, следовавшими той же дорогой. Лестница вилась спиралью, проход делался все уже, своды опускались ниже. Чем глубже мы спускались, тем прохладнее становилось.

Подбор книги