Оксана Чекменёва — «Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда вместо красивой и сильной волчицы моим зверем стала крошечная, бесполезная и смешная ушастая ящерица, всё, что мне оставалось – скрывать это «убожество» от окружающих. Пусть лучше считают меня простым человеком, чем оборотнем, который превращается в ушастую ящерицу. И я даже не догадывалась, что именно моя ящерка, а точнее – её особые способности, о которых я даже не подозревала, – поможет мне спасти от похитителей не только сестру с братом, но и наследника главного имперского дознавателя. И с того момента моя жизнь резко изменится – я получу работу, о которой даже не мечтала, в доме этого дознавателя, а потом неожиданное предложение получит уже моя ящерка – как оказалось, моя «бесполезная» зверюшка обладает ещё более удивительными талантами. А может, я ещё не всё о ней знаю?

О книге

Открывайте «Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Оксана Чекменёва.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чудо протягивало ко мне лапку с зажатым в ней сложенным в несколько раз куском газеты.

– Что именно «правда»? – раздался голос моего мужа, который, видимо, вышел из гостиной, услышав наши голоса.

Ящерка от неожиданности ощутимо вздрогнула, а поскольку цеплялась за потолок лишь тремя лапками, не смогла удержаться и рухнула вниз. И была поймана моим отцом, вышедшим в коридор вместе с Дэриком.

– Не ушиблась? – поинтересовался он, заботливо осматривая ящерку.

– Нет, всё в порядке. Извините, – забормотала та. – Ой, я уронила…

В это время Дэрик поднял с пола и развернул то, что она прежде держала в лапке.

Это оказалась статья, вырезанная из газеты почти двухмесячной давности, в которой рассказывалось обо мне – кто я такая и откуда взялась. А так же были напечатаны портреты – наш с Дэриком на свадьбе и, крупным планом – моей ящерки.

– Да, это правда, – кивнул мой муж.

– Значит, я тоже?.. – у ящерки даже голос сел и слова пропали, но мы все отлично поняли, о чём она спрашивает.

– Да, ты тоже драконочка, – подтвердил мой отец.

– Добро пожаловать домой, юная леди.

– Я не леди, – растерянно пробормотала ящерка, и я словно эхо услышала. Когда-то и я так же возражала, и что в итоге? Я теперь аж целая герцогиня, кто бы мог подумать!

– Это пока, – успокоил её мой отец, как-то незаметно взяв на себя разговор с гостьей.

Мы с мужем помалкивали, как заворожённые глядя на золотистую драконочку, и улыбались. И не только самому факту её существования, а тому, как пальцы маркиза Рэйфонда, явно совершенно машинально, поглаживают её спинку, а сама она жмурится от удовольствия.

Ой, как знакомо!

– Может, чаю? – предложила я, когда в разговоре возникла пауза.

В животе гостьи отчётливо забурчало. Она смущённо посмотрела на нас, прижав ушки.

– Да, спасибо.

Мы прошли в гостиную – отец так и нёс золотистую ящерку на руках, и они оба, кажется, этого не замечали, вроде так и надо. Дэрик вместо чая велел подавать обед – у матушки Риады всегда было, чем накормить проголодавшихся, даже если и не ко времени.

А я вспомнила слова ящерки о том, что до меня было сложно добраться, и подумала – а только ли от неожиданности она с потолка свалилась?

Когда накрыли на стол, появилась новая проблема. В отличие от меня, Руджила – так звали нашу гостью, – магии не имела, точнее – считала, что не имеет, и обращаться, сохраняя одежду, не умела. А вещи свои спрятала за стеной, окружающей наше поместье, чтобы проникнуть внутрь ящеркой – побоялась, что в дом герцога не впустят незнакомку.