Татьяна Александровна Алюшина — «Чудо купальской ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чудо купальской ночи читать онлайн

Обложка книги Чудо купальской ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Клим умеет плести кружево из металла, создавая в своей кузнице настоящие произведения искусства, и долгое время именно работа составляла главный смысл его жизни. Но встреча с Полиной показала ему, что бывает и другая жизнь. Эта девушка похожа на каплю живительной росы – такая же прекрасная и чистая. Неудивительно, что она вскружила голову суровому кузнецу с первого мига встречи, а волшебная ночь на Ивана Купалу закружила их в своем хороводе, зажгла в сердцах яркое пламя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дело в том, что песни праздничные поют на диафрагме или горловым пением и они своими вибрациями и насыщением крови вызывают состояние легкой эйфории, близкое по ощущениям к легкому алкогольному опьянению, это совсем недавно выяснили ученые, а хороводные танцы лишь добавляют веселья. Не говоря уж про гораздо более позднюю кадриль – уж там девчонки отрывались, постукивая пятками!

Вот так веселились славяне, не нуждаясь в стимуляторах. Умея с помощью разных техник и дыхания вызывать в себе состояние веселья и радости и управлять своими энергиями.

Правда-правда, такие у нас предки были!"

"Но это так, совсем небольшой экскурс в историю, который провела накануне их отъезда в Москву Ставрову Полина, когда уж начались первые приготовления к торжеству.

А сейчас, после нескольких тостов, замечательных пожеланий, поздравлений и трех с энтузиазмом исполненных ими пожеланий «горько», она зашептала на ухо Климу:

– Поехали домой, а?

– Тебе плохо? – тут же насторожился он.

– Нет. Но я устала и очень хочу слинять.

Как по-твоему, это совсем неудобно или ну и ладно?

– Ближе к «ну и ладно», – усмехнулся Ставров, поцеловал жену в лоб и поднялся со своего места, прихватив в руку бокал для полноты картины, и двинул тост: – Сегодня здесь собрались самые близкие и родные наши с Полиной люди, поэтому уверен, что вы нас поймете. Моя жена, – он улыбнулся ей и снова повернулся к гостям, – и я благодарим вас за поддержку и за то, что для вас это такой же значимый и радостный день и большой праздник, как и для нас с Полей.

Но он оказался для нас неожиданно еще и очень непростым, поэтому мы хотели бы покинуть вас, что, уверен, не помешает вам замечательно провести время и отметить нашу свадьбу.

– Пусть едут! – махнула рукой Евдокия Антоновна и спросила подтверждения у остальных бабушек с обеих сторон: – Правда, девочки? Их дело молодое, что им сидеть да есть и на нас смотреть, у них есть дела и поважнее, а мы и потанцуем, споем и выпьем.

– Езжайте, – махнула рукой Анна Викторовна.

Пока общее собрание не передумало, Ставров подхватил Полину под локоть и оперативненько повел на выход.

– Хочу есть, – призналась Полинка, когда они сели в машину и шофер плавно начал выезжать со стоянки у кафе.

– А что ты делала за столом? – усмехнулся Клим.

– Ждала, когда мы умотаем, – и, вздохнув, покаялась: – Я приготовила кулебяку с курицей и кролика с розмарином и чесноком в сметанном соусе и еще кое-что.

– Та-ак, – протянул Ставров, усмехнувшись.