Сьюзен Стивенс — «Что хочет женщина…»: читать онлайн бесплатно полную версию

Что хочет женщина… читать онлайн

Обложка книги Что хочет женщина…
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обвести вокруг пальца тетушку богатой наследницы и жениться, получив в приданое огромное состояние… Трудная задача? Но не для красавца ловеласа Стюарта Дрейка. Однако пресловутая тетушка Шарлотта, которая представлялась Стюарту старой ведьмой, оказывается… красавицей вдовой, прекрасно изучившей особенности мужской природы.В отчаянии Дрейк решается на невероятный план – соблазнить Шарлотту и подчинить ее своей воле. Но очень скоро коварный сердцеед сам попадает в расставленные сети и превращается из охотника в жертву пламенной страсти…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я не видел, чтобы он что-то вынимал, как не видел и то, что было в ящике, который он открыл. Когда на шум прибежали слуги, грабитель пробежал по мне и исчез. Теперь вы довольны? – Стюарт широко раскинул руки.

– И он ничего не сказал? – допытывалась Шарлотта.

– Ни слова.

– Может, от него как-то странно пахло? Или одежда была необычной?

Стюарт покачал головой:

– Не могу сказать. Вероятно, потому что его нож был у моего горла, я и не смог как следует рассмотреть парня.

– Но вы должны были что-то заметить, – настаивала Шарлотта.

 – Вы единственный, кто его видел, и если вы не можете…

Стюарт резко вскинул голову, и она осеклась.

– Грабитель проникал в дом и раньше?

Шарлотта закуталась в плащ. Она сожалела, что расспрашивала его. Она должна была догадаться, что он был слишком занят, спасая себя, чтобы заметить что-то полезное.

– Несколько раз.

– Зачем? – Теперь уже Дрейк воззрился на нее.

Шарлотта сделала гримасу:

– Понятия не имею. Он что-то ищет, но, как я понимаю, ни разу ничего не взял.

– Что предпринял судья?

Шарлотта сжала губы.

– Ничего не было украдено. Иногда вообще не было доказательств того, что в дом проникал посторонний. Мои слуги не заботятся об осторожности и часто оставляют открытыми окна и двери. И что мне на это скажет судья?

– Почему же вы не наняли охранников для дома?

Шарлотта понимала, что будет совсем глупо сказать ему, что она не ощущала угрозы. Ведь он точно знал, что у грабителя был нож!

– Вряд ли это помогло бы.

– Но и не повредило бы. У него нож. Что, если в следующий раз на него наткнетесь вы или ваша племянница?

Шарлотта не желала слышать очередные обвинения в том, что она не годится в опекуны Сьюзен. Она сама прекрасно знала о своих недостатках.

– Учту. Позаботьтесь о том, чтобы в следующий раз охранники не поймали вас.

Стюарт коротко, язвительно рассмеялся.

– Не волнуйтесь, я не вернусь. Пойдем или вы останетесь на ночь?

Он повертел на пальце ее потрепанную шляпу.

Шарлотта пересекла комнату, выхватила у него шляпу и натянула на голову.

– Минуту, – вздохнул Стюарт, остановив ее, когда она хотела открыть дверь. Снял с нее шляпу и запустил руки в ее спутанные волосы. Быстро расчесал их пальцами, собрал на макушке и водрузил шляпу обратно. – Ну вот, – сказал Стюарт, открывая дверь и пропуская даму.

Он быстро, почти бегом, проводил Шарлотту домой. Та, семеня рядом, чувствовала себя ужасно неловко.

Подбор книги