Стефани Лоуренс — «Честь джентльмена»: читать онлайн бесплатно полную версию

Честь джентльмена читать онлайн

Обложка книги Честь джентльмена
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 20

На этот раз он ушел раньше обычного — как только начало светать; ему просто не терпелось поскорее разделаться с А. К.

Если сейчас взяться за дело как следует, то к концу дня они, возможно, уже разоблачат А. К., и тогда он вправе будет всего себя посвятить самому важному предприятию в своей жизни — объяснению с Алисией. Он готов был даже, если потребуется, завоевать ее заново.

Перед уходом он подошел к комнате Алисии и, решительно отбросив сомнения, повернул ручку двери.

Алисия еще спала.

Тони присел на кровать, нежно посмотрел на нее, а затем тихонько тронул за плечо.

— М-м? — Она с трудом приоткрыла глаза. Тони обратил внимание, что Алисия не очень удивилась и посмотрела на него как на какой-нибудь малозначительный трофей. Я ухожу разбираться с А. К.. В клубе мы позавтракаем и согласуем план своих действий. Надо сначала выяснить, кто хозяин компании Элликота, а затем уже идти дальше, но в любом случае…

Вы должны быть уверены, что не спугнете А.

К. — Алисия уже совершенно проснулась и внимательно смотрела на него.

Тони замешкался; ему хотелось сказать что-то о них двоих, о прошедшей ночи, но он не знал, с чего начать, не находил нужных слов."

"— Будь начеку. — Он сжал ей руку и поднялся. — Если мы все-таки каким-то образом оступимся и спугнем его, он, я думаю, тут же сбежит, но… до сих пор он все время действовал крайне хладнокровно.

— Мы будем вести себя очень осторожно, — пообещала Алисия, приподнимаясь на локте.

— Ну, вот и хорошо. — Тони помахал ей рукой. — Я вернусь вечером, а может быть, и раньше.

Она кивнула:

— И ты будь осторожен…

У дверей он обернулся и увидел, что Алисия смотрит ему вслед. Он еще раз помахал ей рукой, вышел… и сразу остановился.

В коридоре перед ним плечом к плечу стояли Дэвид, Гарри и Мэтью и, не мигая, смотрели на него.

— Я зашел к Алисии ненадолго…

— А! — сказал Дэвид и, подумав, задал вопрос: — Ты пойдешь завтракать с нами?

— Нет, — Тони вздохнул.

 — Я должен срочно идти по делам.

Дети уже стали спускаться вниз по лестнице, как вдруг Мэтью остановился и, повернувшись к Тони, спросил:

— Ты женишься на Алисии?

Тони взглянул в его огромные глаза, смотревшие на него с невинным выражением.

— Ну да, конечно…

И тут же двое из братьев, радостно закричав, ринулись вниз, а Мэтью, просто улыбнувшись и сказав «Хорошо!», взял Тони за руку и со счастливым видом проводил его до самого выхода.

Подбор книги