С. Р. Джейн — «Чертовски неправильное свидание»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чертовски неправильное свидание читать онлайн

Автор: С. Р. Джейн
Обложка книги Чертовски неправильное свидание
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя работа – это сцена, а что до моей личной жизни… Она больше напоминает цирк. Я настоящая поп-сенсация, однако хочу лишь одного: вырваться из-под удушающего контроля и ощутить себя свободной хотя бы на одну ночь. Возможно, именно поэтому я соглашаюсь провести ее с сексуальным хоккеистом, который умудряется свести меня с ума одним только взглядом. Вратарь-суперзвезда Уолкер «Дисней» Дэвис выглядит как Прекрасный принц, но за миловидной внешностью скрывается парень, готовый на все, чтобы получить желаемое. Даже если ради достижения цели придется пересечь несколько границ… Уолкер следует за мной повсюду и продолжает твердить, что я – его единственная. Эта чрезмерная увлеченность должна была заставить меня бежать, но я лишь тянусь к нему все сильнее. Стоит быть особенно осторожной, ведь в неправильной сказке даже принц может оказаться злодеем.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кэмден: Думаю, вопрос в том, знаешь ли ты свою роль… потому что я не собираюсь подходить близко к шейке матки твоей жены.

Ари: У меня сейчас на лице ужас.

Король Линк: У меня тоже.

Я: Держись подальше от шейки матки моей жены, Кэмден.

Ари: За этот комментарий с тебя сняли десять очков.

Кэмден: Подожди, а для чего нужна система очков?

Я: Мы можем сосредоточиться?

Король Линк: Да господи боже мой. Мы справимся с этим. Окей, у Оливии отошли воды во время твоей тренировки, Дисней, и ты только что узнал об этом. Что ты будешь делать?

Ари: Монро отвезет ее в больницу в этом случае, если что.

Король Линк: Подожди, Монро в доме Уолкера?

Ари: Что ж, в этом варианте развития событий это больше дом Оливии, потому что Уолкера там нет, так? Так что ты можешь придержать свою дикарскую ревность.

Кэмден: Хочу напомнить всем, что это лишь симуляция ситуации.

Я: Спасибо большое, Герой.

Ари: Но такое может случиться, так что лучше пусть Блэйк отвезет Оливию. Я готов на все ради моего лучшего друга.

Я: Аххх, ты только что назвал меня лучшим другом?

Ари: Я говорил об Оливии, Дисней.

Ты ведь совсем меня не знаешь!

Я: …

– Что обсуждаете, ребята? – рассеянно спросила Оливия, когда смотрела на содержимое холодильника. Она сморщила нос, когда обнаружила, что в нем ничего нет. – Мне кажется, ты фыркнул уже раз пять за последнюю минуту.

– Готовлюсь к появлению малыша на свет, конечно, – сказал я и отложил телефон. Я подошел к Оливии, чтобы на секунду подержать ее животик. Мне всегда было недостаточно.

 – Как ты себя чувствуешь, ангельское личико? Хочешь, отвезу тебя куда-нибудь?

Она надулась, и я поцеловал ее, потому что как тут можно устоять? Я взял ее за руку, переплетая наши пальцы, – ощущение металла обручального кольца на руке успокаивало. Вообще кольцо успокаивало меня сразу по двум причинам. Оно, очевидно, означало, что она моя, но также на нем был трекер, поэтому я всегда знал, где она находится… на всякий случай, вдруг камеры по всему дому и в машинах, а также круглосуточная охрана, которая дежурила у дома, каким-то образом потеряют ее.

– Я голодна, но вроде сыта. Я устала, но не могу спать. Наверное, я ужасно забавно звучу, – сказала она со вздохом и прислонилась лбом к моей груди.

Вдруг какая-то капля упала на мою ногу.

Я посмотрел на пол, думая, что это может быть, и вдруг Оливия сжала мою руку сильнее.

– Уолкер, – пробормотала она слегка ошеломленным… но взволнованным голосом.

– Да, детка? – спросил я и увидел небольшую лужицу на полу.