Александр Сергеевич Конторович — «Черный проводник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Черный проводник читать онлайн

Обложка книги Черный проводник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
НОВЫЙ фантастический боевик от автора бестселлеров «Черные бушлаты» и «Черный снег»! Долгожданное продолжение «черного» цикла, задавшего новые стандарты военно-исторической фантастики. Предыстория сверхсекретного Управления В-2, созданного для изучения феномена «попаданцев», а в перспективе — и для корректировки прошлого и будущего.Что это — дар или проклятие? Способны ли «попаданцы» менять историю или все их подвиги — не более чем булавочный укол для Вечности? В чем истинное предназначение этих «штрафников времени» и чью вину они искупают своей кровью? Куда исчез легендарный Котов и есть ли шанс, что пропавший без вести воскреснет из мертвых? Раскрывая все карты, этот роман наконец расставляет точки над «и».От Первой Мировой до Великой Отечественной, от Октябрьского переворота до катастрофы 1941 года, от пограничных боев до спецопераций НКВД против британской, японской и немецкой разведок — сможет ли загадочный ЧЕРНЫЙ ПРОВОДНИК не только проложить путь через кровавые лабиринты истории, но и вывести «попаданцев» из царства мертвых?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я ведь не слепой, Александр Иванович… тоже вижу кой-чего. Один ты тут — это верно. Однако ж контрабандисты мимо тебя не ходят.

— Так одного раза хватило небось?

— Не так. Боятся они тебя — то так, не спорю. Однако причина в том другая есть…

— И какая же?

— Не велено им.

Хозяин дома помолчал.

— Иваныч! — вскочил с места старшина. — Что хошь проси! Ребят подниму, пулемёты дам! На себя всё приму!

— Сядь! — голос Шведова изменился. Он побарабанил пальцами по столу. — Отведи наряды от границы.

Оставишь людей только у Горелой пади и у реки, там, где переправа. Туда — по пулемёту. Дежурную группу держи в готовности. Начиная с вечера. В отряд ничего не сообщай, понял?

— Понял. Но…

— Не твоя забота. За мной никому не ходить. Увижу — вернусь. Трех человек держи тут, на всякий случай.

Та сторона границы.

Место, не обозначенное на карте

Сидевший на поваленном дереве хунхуз, положив на колени винтовку, напевал себе под нос что-то монотонно-заунывное. Скоро вечер, в лагере приготовят ужин.

Сегодня обещали хорошее мясо — такое бывает нечасто. Надо полагать, это оттого, что к хозяину пожаловали гости. Два важных японских офицера, в сопровождении пяти солдат. Они приехали сюда на машинах, а это значит, что приехавшие — очень уважаемые люди! Разве кому-нибудь другому дали бы ездить по этим местам на машинах? Почаще бы появлялись такие важные господа, может быть, и нас тогда бы кормили хорошо?

Чуть слышный шорох в кустах заставил часового встрепенуться и подхватить винтовку:

— Кто тут?

— Мне нужен господин Ляо.

 — Выехавший из кустов всадник, смотрел куда-то поверх головы хунхуза.

— Кто ты? И зачем тебе мой господин?

Человек на лошади медленно повернул голову и посмотрел на часового сверху вниз:

— Ты не понял? Я хочу видеть твоего господина!

— Я не буду звать его неведомо кому! Отвечай — кто ты, или умрешь!

— Скажи своему господину, что его хочет видеть посланник господина У. Не мешкай! — В голосе гостя прорезался металл.

У часового противно засосало под ложечкой. Господин У… никто и никогда не видел его в лицо, только хозяин иногда уезжал к нему на поклон. И судя по тому, как тщательно готовились к этому визиту, отбирая подарки и наилучшие украшения, прогневать такого могущественного человека было бы делом весьма неразумным.

— Я передам ваше указание, мой господин! — Хунхуз, протянув руку, дернул за сигнальную веревку.

Подбор книги