Александр Сергеевич Конторович — «Черный проводник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Черный проводник читать онлайн

Обложка книги Черный проводник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
НОВЫЙ фантастический боевик от автора бестселлеров «Черные бушлаты» и «Черный снег»! Долгожданное продолжение «черного» цикла, задавшего новые стандарты военно-исторической фантастики. Предыстория сверхсекретного Управления В-2, созданного для изучения феномена «попаданцев», а в перспективе — и для корректировки прошлого и будущего.Что это — дар или проклятие? Способны ли «попаданцы» менять историю или все их подвиги — не более чем булавочный укол для Вечности? В чем истинное предназначение этих «штрафников времени» и чью вину они искупают своей кровью? Куда исчез легендарный Котов и есть ли шанс, что пропавший без вести воскреснет из мертвых? Раскрывая все карты, этот роман наконец расставляет точки над «и».От Первой Мировой до Великой Отечественной, от Октябрьского переворота до катастрофы 1941 года, от пограничных боев до спецопераций НКВД против британской, японской и немецкой разведок — сможет ли загадочный ЧЕРНЫЙ ПРОВОДНИК не только проложить путь через кровавые лабиринты истории, но и вывести «попаданцев» из царства мертвых?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кстати говоря, почему?

— Э-э-э… приказа не было…

— Здесь не армия, мой друг! Приказа не ждут! Просто мы сели так, что Готлиб оказался с нами на одной линии, стреляя по нам, можно и его завалить легко. Я же не просто так именно этот столик выбрал — негде ему больше было сесть. А отчего не стреляла служанка?

— Не успела?

— Ей Готлиб по барабану, она Хромого охраняет. Кстати говоря, неплохо это делает. Как минимум парочка жмуров за ней числится. Так вот, пока ему непосредственной угрозы нет, она оружие и не вытащит.

А когда я их обоих на мушку взял, дергаться уже поздно было. Так что в какой-то мере вы правы. Хорошо. Готлиб?

— Ему нечем стрелять было.

— Но нож-то был? Что ж он им не воспользовался?

— Не знаю, каким он там мастером раньше был, но сейчас явно расслабился. Даже на руки вам не смотрел — а зря!

— Хм! Ну, хоть это вы запомнили… Хромой?

— Не чувствовал для себя угрозы.

— Верно!

Проводник почесал в затылке:

— Ладно… хоть как-то… В общем, просьбу мою своему руководству вы передайте незамедлительно!

— Уж в этом-то можете не сомневаться — передам! Я здесь, пожалуй что, самое заинтересованное лицо!

Молодой чекист переключил передачу, обгоняя попутный автомобиль.

Вежливо раскланялся с его водителем, который чуть принял вбок, пропуская их «Опель».

— Правильно, — заметил спутник. — Хотя и необязательно, — но это признак хорошего тона.

— Как многое мне ещё предстоит узнать! Скажите, Карл, отчего при встрече с нами вас всегда приветствуют первого? Из-за возраста? Или есть ещё какая-то причина?

— Есть.

 — Рука Проводника коснулась шрама на щеке. — Что это, по-вашему?

— Шрам…

— Не просто шрам — это «шмисс»! След студенческой дуэли.

— М-м-м… но ведь дуэли… их вроде бы запретили?

— Эти — нет. Такой шрам означает, что его обладатель принадлежит к закрытому студенческому братству. Туда кого попало не примут. Так что в девяти случаях из десяти перед вами аристократ. Причём — не скороспелый. А уж в сочетании с офицерской выправкой… Подобного человека принято уважать.

— И эти уголовники… они тоже… понимают такие тонкости?

— Нет. Не в том смысле, что не понимают. Просто уважают не из-за этого. Вернее, не только из-за этого.

— А из-за чего?

— Я уже говорил вам, что в их среде умная голова значит намного больше, чем пудовый кулак?

— Да.

— Так уж вышло, что лет… двадцать назад я должен был вытащить из полицейского участка одного человека.

Подбор книги