Чёрная пантера с бирюзовыми глазами (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
– Так, Стивен, бери Диллона, Пирса и Питера – к этому времени он уже должен восстановиться. Соберите всех людей, что здесь найдёте, и перенесите их в камеры. Только внимательнее, никого не упустите.
– Будет сделано, Большой Босс! – Стивен шутливо козырнул и испарился. В принципе, настроение у всех было приподнятое – ведь мы нашли Каролину. Пусть раненную, но живую. А рана при хорошем уходе быстро заживёт.
Мы с Гейбом остались в лаборатории одни, если не считать спящую за ширмой Каролину. Гейб устало провёл по волосам.
– Надо что-то делать с пленниками. Если их просто отпустить – их поймают снова. Но не брать же их к себе, это всё же люди, а не бездомные котята.
– Может, для начала узнать, чего они сами хотят?
– Пожалуй, я так и сделаю, – и, подойдя к дверям, он обратился к кучке людей, стоящих в коридоре. – Зайдите сюда, пожалуйста. Нам нужно кое-что обсудить.
Словно в подтверждение его слов по коридору прошли Стивен и Питер, держа на каждом плече по связанному человеку и занимая почти весь проход. Людям пришлось прижаться к стенам, чтобы пропустить их, после чего они благоразумно прошли в лабораторию, выстроившись неровным полукругом.
Я оглядела их. Всего семеро. Отец Дженнифер продолжал держать спящего Тедди, другой рукой прижимая к себе дочь. Мулатка лет тридцати держала за руку Сару, белый мужчина, заметно старше, обнимал её за плечи, другую руку положил Саре на плечо.
Несколько в стороне от них расположилась молодая крашеная блондинка с недовольным лицом. Она оттащила в сторону стул, на котором прежде сидел доктор, и уселась на него. Вспомнив мокрые штаны доктора, я внутренне позлорадствовала. Эта женщина сразу вызвала во мне неприязнь. Уже хотя бы тем, что даже не глянула в сторону своего сына, который находился в трёх метрах от неё.
– И долго ещё вы будете нас тут держать?
– Вас никто здесь не держит, – Гейба явно передёрнуло, но он был предельно вежлив. – Вы, мэм, вольны отправляться куда угодно и в любой момент.
– Что значит «отправляться»? Разве вы не должны нас отвезти… ну, я не знаю, в цивилизацию!
– Должны? – Гейб приподнял бровь, обдав блондинку ледяным презрением. – Мы вам абсолютно ничего не должны, мэм.