Черная моль читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Черная моль» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Андрей Юрьевич Агафонов.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Черная моль» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Сейчас она на лужайке, за домом, привязана под навесом и, наверное, умирает от жажды, бедняжка.
— Я за ней присмотрю, — обещал О’Хара.
К милорду приблизился Эндрю и немного робея поклонился ему.
Карстерс протянул руку.
— Господи, Энди! Ведь я тебя едва узнал!
После секундного колебания Эндрю взял его руку в свою и крепко пожал. Но от внимания милорда не укрылось это колебание, сколь коротким оно ни было.
— Прошу прощения… Я совсем забыл, — сдержанно заметил он.
— О, ерунда, Джек! Это все моя проклятая неуклюжесть! Я вовсе не хотел…
Тут на середину комнаты вышел Ричард.
— Я бы просил у вас минуту внимания, господа, — ровным тоном произнес он.
Милорд Джон подался вперед.
— Дик! — предупреждающе воскликнул он и уже было рванулся к брату, но О’Хара, опустив ему руку на плечо, удержал.
— Тихо вы все! — рявкнул Майлз. — Пусть человек скажет!
— Да помолчи ты, О’Хара! Дик, погоди секунду! Я бы хотел с тобой поговорить.
Ричард даже не обернулся к брату.
— Я собираюсь объяснить вам нечто… что произошло семь лет тому назад… и о чем было столько разговоров.
— Я запрещаю, раз и навсегда! — крикнул милорд, пытаясь вырваться от Майлза.
Но тот навалился на него всем телом."
"— Послушай, мальчик, или ты сию минуту замолчишь, или я заткну тебе рот кляпом, будь уверен!
Милорд выругался.
Диана нежно дотронулась до его руки.
— Пожалуйста, Джон! Прошу вас! Почему вы не хотите, чтоб мистер Карстерс сказал?
— Потому… что вы не знаете, что он собирается сказать! — Джек весь так и кипел от ярости.
— Следует заметить, что мисс Болей, сэр Майлз и Эндрю до сих пор пребывают в полном неведении, — протянул герцог. — Может, позволите мне, Ричард?
— Нет, благодарю, в вашей помощи я не нуждаюсь, — последовал холодный ответ. — Однако, Джон, я бы все же просил тебя сохранять спокойствие.
— Не буду! Ты не должен…
— Ну, хватит! — рявкнул Майлз и безжалостно зажал Джеку рот. — Валяйте, Карстерс!
— Ради мисс Болей я решил рассказать вам следующее. Семь лет тому назад мы с братом пошли играть в карты и я… я смошенничал.
— Так вот для чего вы пригласили меня в Уинчем в пятницу! — выпалил О’Хара.
Ричард сумрачно кивнул.
— Да, я собирался рассказать всем…
— Гм… Что ж. Рад, что вы наконец выступили в роли мужчины.
Испустив яростное проклятие, Джек вырвался из медвежьих объятий друга и напустился на него.