Хелен Диксон — «Брак с незнакомцем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак с незнакомцем читать онлайн

Обложка книги Брак с незнакомцем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства. Их любовь, постепенно расцветая, дает удивительные плоды.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Всю свою жизнь он считал себя человеком, способным получить все, чего он хочет, – стоит лишь достаточно для этого потрудиться. Он был уверен в себе, в своих способностях и возможностях, силен физически и обладал властью над людьми. И тем не менее то, что сделали Мейсон и его наемники, сумело каким-то образом ослабить его, и Тобиасу невыносима была мысль, что он не может заставить врага заплатить за содеянное.

Он встал с кресла и подхватил со спинки свой камзол, собираясь выйти на палубу.

– Только одно удивляет меня с тех пор, как я обнаружил ваш обман, Ровена.

Что вы сделали с моим юнгой?

– Я послала его в Трегован-Холл, к лорду Треговану, с письмом и просьбой дать ему какую-либо работу.

– А что вы сказали отцу?

– Ничего. Я оставила ему письмо. Когда мы достигнем Алжира?"

"– Если ветер будет дуть в нужную нам сторону, то приблизительно дня через три. Мы пристанем к берегу, чтобы пополнить запасы воды к югу от Лиссабона, прежде чем войдем в Гибралтарский пролив. Это охотничьи угодья пиратов и самая опасная часть любого путешествия.

Там они нападают на беззащитные торговые суда. Надеюсь, мы минуем эти воды без приключений.

Глава 5

Густые леса и покрытые изумрудно-зеленым кустарником холмы картинно выделялись на фоне безоблачного голубого неба. Волны с шапками кремовой пены мягко накатывали на золотистый песок. Корабль встал на якорь близко к берегу. Несколько членов команды, захватив пустые бочки, отправились за водой. Не в силах устоять перед открывшейся перед ней прелестной картиной, Ровена обратилась к Марку Декстеру:

– Как долго мы собираемся здесь стоять?

– Часа три или, может, немного больше.

А что?

Вам захотелось сойти на берег?

– Если можно. Ненадолго.

– Ну что ж, идите. Только не отходите далеко. Босоногая, но в своей неизменной шляпе, через несколько минут Ровена уже спускалась по веревочной лестнице, привешенной к борту, а еще немного спустя с удовольствием шлепала по кромке воды вдоль обрамленного пальмами, с виду безлюдного пляжа. Она прошла еще немного вперед и нашла маленькую пещерку.

Оглядевшись, она заметила, что корабля отсюда не видно. Ровена неуверенно взглянула на море. Солнечные блики играли на поверхности. Было жарко, и ей ужасно хотелось окунуться в эту кристально-чистую воду.

Она неторопливо обошла небольшой песчаный выступ. Крохотные крабы испуганно шарахались из-под ног. Море манило и звало к себе. Будучи уверена, что она совсем одна, Ровена решила позволить себе немного свободы.

Подбор книги