Хелен Диксон — «Брак с незнакомцем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак с незнакомцем читать онлайн

Обложка книги Брак с незнакомцем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства. Их любовь, постепенно расцветая, дает удивительные плоды.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он крайне расчетлив, безжалостен, корыстен и опасен, и он способен на все, только бы вырвать у жизни то, что он хочет. Большое несчастье, что на пути ему встретился именно «Буревестник». Уверен, вашего отца заинтересует известие, что его бывший капитан занялся торговлей рабами.

– Да уж, крайне заинтересует. Когда вы отплываете?

– Завтра. С приливом.

– А как же отец – и его долг?

– Это может подождать.

– Поскольку вы и так собирались преследовать тех, кто захватил «Буревестник», не знаю, почему я к вам пришла.

Глупо получилось.

Тобиас одарил ее ослепительной улыбкой."

"– Возможно, потому, что я необычная, завораживающая личность, – протянул он так забавно, что Ровена даже не смогла рассердиться. Его глаза манили и дразнили. – И еще потому, что я послан вам небесами, чтобы уладить ваши беды, поскольку, как вы верно отметили, я обладаю редкими знаниями о корсарах.

Его слова были достаточно правдивы, чтобы Ровена снова слегка покраснела – сначала стало горячо шее, затем щекам, и их как будто защипало.

– Вы меня нисколько не завораживаете. Хотя да, я нахожу вас довольно необычной персоной. – Тобиас проводил ее до дверей каюты и дальше, до палубы. – Мы еще увидимся?

– Нет. Обещаю, что сделаю все от меня зависящее, чтобы привезти вашу сестру обратно домой. Кстати, если увидите мальчишку, которого я поджидаю, скажите ему, чтобы он поторопился. Это мой новый личный юнга. Кажется, его зовут Том Эштон.

– И как выглядит ваш новый личный юнга?

Тобиас пожал плечами и обернулся к Декстеру, который стоял неподалеку:

– Вы нанимали мальчишку, Марк, – объясните мисс Голдинг, как он выглядит.

– Да я договаривался не с ним, а с его матерью. Парнишки не было дома, он как раз искал работу.

Ровена и в самом деле увидела мальчишку, которому предстояло стать личным юнгой Тобиаса Сирла. Бедный юнец стоял на набережной с узелком одежды за плечами и таращился на «Цимбелин».

Он был бледен как смерть, а в его глазах плескался ужас. Было совершенно очевидно, что корабль его пугает и он не имеет не малейшего желания подниматься на борт. Парень не имел вкуса ни к морским приключениям, ни к морю вообще, но матери приходилось кормить много голодных ртов, а работы поблизости он так и не нашел…

Ровена с пониманием улыбнулась и в одно мгновение разрешила и все трудности несчастного мальчика, и свои собственные.

Подбор книги