Джейн Эшфорд — «Брак на пари»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак на пари читать онлайн

Обложка книги Брак на пари
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Первый брак Эммы Таррант оказался крайне неудачным — в самом деле, непросто жить с заядлым картежником! Вполне естественно поэтому, что, овдовев, красавица поклялась никогда больше не выходить замуж. Однако мечтам Эммы о тихом, уединенном существовании в сельской глуши не довелось сбыться — судьба привела ее в суетный лондонский свет, где безраздельно властвовал блестящий, неотразимый барон Сент-Моур.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но это все потом, а пока — за работу.

Софи встала.

— Ну, я пойду, — сказала она Эмме. — Через полчаса пришлю за материей.

— Уже все готово.

Софи повернулась было, чтобы идти, но остановилась:

— Пожалуй, атлас я возьму прямо сейчас.

— Хорошо. Сейчас я его принесу, подождите, пожалуйста.

Через несколько минут Софи уже держала в руках сверток с атласом.

— Отлично, — сказала она. — В этом платье вы будете ravisante[2], — пообещала она. — Впрочем, и в остальных тоже.

Эмма в этом уже не сомневалась. Она проводила Софи и в прекрасном настроении пошла было к себе, но тут в дверь позвонили.

Эмма сама открыла ее со словами: Забыли что-то? Улыбка на ее лице мгновенно сменилась испугом. За дверью стояла вовсе не Софи, а человек, которого она надеялась никогда в жизни больше не видеть.

Самый ненавистный ей в мире человек шагнул через порог с таким видом, будто был у себя дома, и улыбнулся Эмме теплой, интимной улыбкой — как близкому другу, как будто не сомневался, что его примут с распростертыми объятиями.

Эмма сглотнула горечь, подступившую к горлу.

Вот уже год как она не видела графа Джулио Орсино и не вспоминала о нем. О таких людях, как он, она старалась без нужды не думать. Он был воплощением всего того, что она больше всего ненавидела. И вот он стоял перед ней и протягивал руку, словно ожидая от нее самого теплого приема.

— Дорогая леди Таррант, — сказал он. — Как я рад, что нашел вас.

— С чего бы это? — спросила Эмма.

Непрошеный гость напустил на себя обиженный вид.

— Ну, как же, я так мечтал возобновить наше знакомство.

Орсино совсем не изменился, — подумала Эмма. Все те же напомаженные и гладко зачесанные назад черные волосы; выразительные, как бы подернутые влагой глаза и вкрадчивая улыбка, за которой, без сомнения, скрываются самые гнусные намерения. Одет с иголочки и выглядит элегантно, несмотря на коренастую фигуру. В общем, внешность графа успешно скрывала его внутреннюю суть. Эмма, почувствовав неодолимое желание вцепиться ему в глаза, с трудом разжала скрюченные пальцы.

Позади них раздались шаги.

— Вроде кто-то звонил в дверь, — сказала леди Арабелла. — О, — осеклась она, увидев посетителя.

Эмме не хотелось знакомить Орсино с кем бы то ни было. Она сама была бы счастлива не быть с ним знакомой. Но выхода не было, надо было представить его хозяйке дома.

— Позвольте вам представить миссис Арабеллу Таррант, — сухо произнесла она.

Орсино шагнул вперед и низко поклонился.

— А я — граф Джулио Орсино, — сказал он. — Только что из Италии.

Подбор книги