Полина Ром — «Брачные контракты (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брачные контракты (СИ) читать онлайн

Обложка книги Брачные контракты (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Спокойное и уютное бытовое фэнтези, без особых страстей и интриг. Поиск места в новом мире и поиск любви. Что делать, если брачный контракт - самая большая твоя страшилка? Если тебя уже пытались нагло обобрать с помощью этой филькиной грамоты? Если тебя обманывали и предавали? Если на тебя смотрели, как на дуру? Как выжить в новом мире, никому не доверяя? Как известно, обжегшись на молоке, будешь дуть даже на воду... И точно ли ты хочешь вернуть себе статус бизнес-леди?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пауза была неловкой, я не понимала, что смущает кируса.

– Кирус Лерго, если вы не скажете, в чем суть проблемы, я не смогу вам помочь.

Кирус Лерго вздохнул и решился:

– Книга, кир Стефания. Вы же её уже использовали, и она вам больше не нужна... Вы не могли бы продать её мне?

Надо сказать, кирус изрядно удивил меня. Ну, хорошие книги собирают в библиотеку и, иногда, перечитывают. Так что значит его заявление – «уже использовали, и она вам больше не нужна»? Кроме того, если он автор, как заявил кирус Террино, то у него должны быть свои экземпляры.

Или в этом мире что-то происходит по-другому?

– Кирус Лерго, я вполне могу выполнить вашу просьбу, но не слишком понимаю, почему вы просто не купили себе томик в книжной лавке?

Кирус несколько растерялся, но ответил:

– Потому, кир Стефания, что два года назад книгу печатали в столице, а не в Катенго. У меня был том, но, увы, пропал вместе с одним из вещевых мешков, когда я застрял в дороге из-за поломки кареты на постоялом дворе.

При разговоре кирус столь явно ощущал себя неловко, что я решила больше не бередить ему нервы, а просто попросила подождать немного.

Правда, так и не поняла, почему он сам не отправился в лавку и не купил себе книгу там, но раз уж ему нужна именно моя книга... Сама сходила в кабинет, где только начала заполнять полки библиотеки и принесла ему том.

– Вот, пожалуйста. В этом экземпляре присутствуют все листы.

Кирус вскинул брови:

– Простите, не понял... Что значит – в этом экземпляре все листы?

– Ну, первый том я увидела и купила случайно, в лавке с пряностями.

Там утрачены несколько страниц... А вот эту книгу я купила только вчера, она новая и целая.

Брови кируса поднялись ещё выше.

– Кир Стефания, а позвольте спросить, зачем вам понадобился второй экземпляр?!

– Я хотела узнать, чем кончилась история с тем молодым ристом/лейтенантом/, что попал под обстрел воинов-аникаро. В книге не хватало четырех страниц. Новую я купила только вчера. Но, раз вы автор, то, думаю, вам она нужна больше.

– Из-за четырех страниц?! Целую книгу вы купили из-за четырех страниц?!

– Да.

Возможно, это несколько расточительно – я почувствовала себя чуть неловко – но мне очень хотелось знать, чем всё закончилось. Кроме того, книга мне понравилась, и я хотела сохранить её в своей библиотеке.

Внимательно глядя мне в глаза кирус спросил:

– Кир Стефания, вы действительно читали её?!

Тут уже растерянность ощутила я.

– Кирус Лерго, я отношусь к вам с симпатией после той истории с кражей налога.

Подбор книги