Полина Ром — «Брачные контракты (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брачные контракты (СИ) читать онлайн

Обложка книги Брачные контракты (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Спокойное и уютное бытовое фэнтези, без особых страстей и интриг. Поиск места в новом мире и поиск любви. Что делать, если брачный контракт - самая большая твоя страшилка? Если тебя уже пытались нагло обобрать с помощью этой филькиной грамоты? Если тебя обманывали и предавали? Если на тебя смотрели, как на дуру? Как выжить в новом мире, никому не доверяя? Как известно, обжегшись на молоке, будешь дуть даже на воду... И точно ли ты хочешь вернуть себе статус бизнес-леди?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Кир Стефания! Чтобы продать такое количество ткани, почтенная ман ещё и не то вам скажет!

У-у-упс! Неловкий момент, над сказать… Я посмотрела на стоящую рядом ман Лерну, отметила её скромно опущенные глаза. Похоже, что почтенная ман и сама не уверена в том, что ткань не линяет. Решив, что в словах кир Лиссы есть определённая доля правды, я попросила хозяйку ателье принести мне горячий утюг, стакан воды и небольшой лоскут льняной или хлопковой ткани:

— Можно и просто пару обрезков, почтенная ман Лерна.

Прикинув, что часть ткани можно будет пустить на диванную подушечку, я отрезала от рулона маленький уголок, сантиметра три-четыре квадратных, не больше.

Макнула его в воду, положила между двух лоскутов чистой хлопковой ткани и прижала утюгом. Дождавшись, когда шипеть и парить почти перестало, вынула ткань и показала Лиссе абсолютно чистый хлопок.

— Видите?! Если бы ткань хоть чуть линяла, остались бы разводы.

Нос ман Лерны немедленно пополз вверх:

— Поверьте, кир Лисса, я не имею привычки обманывать своих клиентов!

Мы с кир Лиссой переглянулись и улыбнулись друг другу.

Обе заметили, как нервно отнеслась к испытанию ткани хозяйка ателье.

— Прошу прощения, ман Лерна. Я не хотела вас обидеть. – Лисса, как всегда, была на высоте. Лучше уж извиниться, чем оставить за собой обиду. Нам у этой дамы ещё много лет шить бельё.

С украшениями для комнаты было грустно – мне не нравилось ничего. Я долго перебирала расписные фарфоровые вазы, цветы всех мастей и окрасов. Из бархата и атласа, из шёлка и льна, из меха и вощёной бумаги, перьев и окрашенной стружки.

Картины, что украшали собой стены магазина, сплошь были дурно выполненными пейзажами и роскошными натюрмортами с небывалой величины фруктами и вычурными вазами.

— Посмотрите, кир Стефания… Вот это зеркало будет совсем недурно смотреться.

Пожалуй, кир Лисса смирилась с моей нелюбовью к вензелям и «роскоши». Зеркало и правда было оправлено во вполне симпатичную рамку. Но вот – не моё, и всё тут… Хотя… Я выбрала самое большое зеркало без рамы, которое нашлось в магазине.

И категорически отказалась от:

— Через две недели, юная кир, у него будет прекрасная резная рама, такая, как вы захотите!

— Благодарю, почтенный ман, но мне зеркало нужно без рамы. Меня оно устраивает и так.

Так ничего и не купив в качестве украшений, посетили соседние магазинчики.

Наконец, в посудной лавке я увидела довольно необычную ёмкость белого цвета. Стекло, простое белое стекло, не слишком ровное по краю.

Подбор книги