Ольга Иванова — «Брачное агентство для попаданки, или Женить некроманта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брачное агентство для попаданки, или Женить некроманта читать онлайн

Обложка книги Брачное агентство для попаданки, или Женить некроманта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Шла на собеседование, перепутала двери — и оказалась в другом мире. Теперь, чтобы вернуться обратно, я должна поработать в местном брачном агентстве и… подыскать невесту одному ужасному и несговорчивому некроманту. И это приказ самой королевы! Но есть одна проблемка: сам некромант жениться ни в какую не хочет. А тут еще пророчество появилось, в котором говорится, что он уже встретил свою суженую, и она где-то совсем рядом. Надеюсь, это не я?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Высокую, явно тяжёлую, с тремя замками разного размера и железной задвижкой для полного комплекта. С такими оковами за ней должно прятаться что-то очень важное. Или кто-то.

— Что вы здесь делаете? — от грозного голоса, эхом прокатившегося по пустому коридору, я подскочила на месте и едва не распрощалась с жизнью.

Резко обернулась, и моё сердце сделало ещё один кульбит. Это был герцог Эриш.

— Вы? — Эриш от гнева словно увеличился в размерах. Или же это была просто игра света?..

— Вы меня напугали, герцог, — выдохнула я в ответ.

— Не подскажете, как найти выход? Кажется, я заблудилась.

— Вы заблудились в королевском дворце? — вкрадчиво уточнил он. — Откуда же вы так шли, что забрели аж сюда? Хотите сказать, вы не меня искали? — его глаза недобро сверкнули.

— Упаси боже, — отозвалась я. — Я здесь по приглашению королевы. Мы пили чай, болтали о девичьем…

—… и королева вам выболтала, где находится моя лаборатория, — едко закончил Эриш. — Какие милые болтушки! — и он манерно засмеялся. Но ровно на секунду, потом его лицо вновь стало непробиваемым: — Рассказывайте эти сказки кому-нибудь другому.

Я прекрасно знаю Её Величество, и знаю, чему она может научить…

— И как вы живёте с таким характером? — я покачала головой.

— Каким «таким»? — он сузил глаза.

— Мнительным, — процедила я. — Во всем видите подвох. Но иногда все проще, чем кажется. И я все же заблудилась, как бы вам ни хотелось представить это в ином свете.

— Ладно, я сделаю вид, что поверил, — некромант криво улыбнулся.

— Хотите, чтобы я показал вам выход? С удовольствием сделаю это.

— С удовольствием выдворите меня отсюда?

— И это тоже, — он скрестил руки за спиной. — Идемте же.

— А ваша лаборатория за этой дверью? — решила воспользоваться моментом и полюбопытствовать я.

— Нет, — коротко ответил Эриш, направляясь во тьму коридора.

— А что там?

— Лучше вам не знать.

Ну нет так нет.

Шли мы недолго, и вскоре герцог открыл передо мной дверь в большой зал. Сквозь дым и пар, клубящийся там, угадывались очертания столов и лабораторных приборов.

Душно пахло смесью из травы, земли и чего-то кислого.

— Только не заденьте ничего, — предупредил некромант. — Двигайтесь аккуратно. Иначе…

Что будет «иначе», я так и не узнала. Внезапно и совершенно случайно мой взгляд сквозь туман выхватил очертания кабаньей головы. И она вдруг щёлкнула пастью, а я вскрикнула от испуга и отскочила. Задела локтем какую-то колбу… Ну а дальше сработал принцип домино.

Подбор книги