Амелия Грей — «Брачная ночь с графом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брачная ночь с графом читать онлайн

Обложка книги Брачная ночь с графом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После трагической гибели любимой жены долгие годы ничто не могло утешить Адама Грейхока. Однако никакая скорбь не длится вечно, и случайная встреча с Кэтрин Райт заставила Адама осознать, что он готов жениться снова.Но может ли он претендовать на сердце девушки много моложе его, к тому же знаменитой светской красавицы и богатой наследницы, окруженной толпами поклонников и привыкшей к обожанию и лести? Адам медлит в сомнениях – и вполне разделяющая его чувства Кэтрин понимает, что действовать придется ей самой…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И ты должна знать, что я вовсе не против того, чтобы помогать бедным сироткам. С твоей стороны это истинное проявление доброты, и мне тоже хотелось бы внести свой вклад в это благородное дело.

Кэтрин улыбнулась пожилой леди.

– Благодарю вас, тетушка. Я уверена, что в приюте оценят ваши усилия.

– Ты должна там завтра встретиться с какой-нибудь из твоих подруг?

– Нет, не думаю, – ответила Кэтрин, испытывая легкое чувство вины за свою ложь. – Знаете… Если дядя Куиллсбери уже готов уехать, то я тоже поеду. А вы?

Тетушка Ли улыбнулась.

– Именно по этой причине я тебя искала. Нам пора ехать домой.

При этих словах тети Кэтрин вздохнула с облегчением – все вышло замечательно! «Но все-таки было бы гораздо лучше, если бы Адам ждал меня сейчас в саду», – подумала она, снова вздохнув.

Глава 21

Ткань нашей жизни сделана из смешанной пряжи – плохой и хорошей вместе.

У. Шекспир. Все хорошо, что хорошо кончается, акт IV, сцена 3Лорд Грейхок вошел через парадную дверь, снимая на ходу шляпу. И тотчас же положил шляпу и пакет, который держал в руке, на приставной столик в вестибюле.

Ему пришлось потратить слишком много времени в лавке аптекаря, но это было совершенно необходимо, ведь он давно уже обещал Диксону найти для миссис Бернуэлт другую мазь, менее пахучую.

Кто же знал, что существует так много различных снадобий для облегчения боли и страданий? И, увы, ни одно из них не благоухало цветами. Аптекарь заставил его перенюхать столько различных мазей и бальзамов, что у Адама голова пошла кругом.

В конце концов он предоставил аптекарю самому выбрать наименее тошнотворное зелье.

Ведь в сущности, было не так уж сложно сделать это для мальчика, который лишился родителей и внезапно попал в дом незнакомца с огромной собакой, до недавнего времени до смерти пугавшей малыша. Но после того как Диксон угостил Фараона пирожным в парке, он, судя по всему, больше не боялся пса. И Адам очень надеялся, что новая мазь облегчит состояние миссис Бернуэлт, а также поможет Диксону выносить ее присутствие.

А если нет, – оставалась еще масса других средств, которые можно будет испробовать.

– Добрый день, милорд, – сказал дворецкий. – Позвольте помочь вам с плащом.

– Я сам, – ответил Адам. И в тот же миг Фараон радостно подбежал к нему, требуя внимания.

Граф протянул руку и ласково похлопал пса по спине, затем несколько раз погладил по голове.

– Нет-нет, Кларк, – сказал он, когда дворецкий потянулся за его шляпой. – Не нужно убирать мои вещи. Я сейчас снова выйду.

Подбор книги