Ана Адари — «Босиком в саду камней 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Босиком в саду камней 3 читать онлайн

Автор: Ана Адари
Обложка книги Босиком в саду камней 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Катя остается одна, и тут на нее обрушивается беда. Умирает Ю Сю, император в горе, к государственным делам безразличен, и власть захватывают Катины враги.Женщина, оставшаяся без защитника, уязвима, так можно и жизни лишиться.Но в критический момент они приходят, оба. И придется сделать выбор.Сердце говорит одно, рассудок за то, чтобы не усложнять. Жить ради сына.Но и подросший Сан Тан вытворяет такое, что дорама несется на бешеной скорости, снова удивляя читателя своей непредсказуемостью.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А также обоняние, зрение и слух. Стремительное движение — и Хэ До в железных тисках.

— А говорят, тебя принц пытает, лысик…

— Пусти, бесстыдник!

— А ты не подкрадывайся. Нате ваше сокровище! — Сяоди отпускает Хэ До и подталкивает его ко мне. — И не зовите больше по пустякам."

"Телохранитель Сан Тана исчезает, а я накидываюсь с расспросами на Хэ До:

— Где ты был так долго⁈

— Под дверью стоял у вашего принца.

— Он не мой!

— И он так сказал. Только другими словами. Вам лучше их не знать.

— Тебе так и не удалось его уговорить⁈ Я не смогу его сегодня увидеть⁈

— Сможете.

Он сказал: в час Козы.

— Почему ж так поздно!

— Поздно⁈

Час Козы это с 13.00 по нашему русскому времени. И до трех. Но мы можем и не успеть! Я бы рванула к Мину немедленно! А так мне еще почти три часа маяться!

— Хорошо. И за это спасибо.

— То-то. Он вообще не хотел вас видеть.

— Догадываюсь.

— Вы не все знаете. Его высочество сюда вчера приходил. Поздно вечером. Когда вы с князем… Сами знаете, чем занимались.

Один-один!

— Надеюсь, его высочество не пустили в Куньнингун⁈

— Он сам ушел, как только понял, что место занято.

Гордый. В этом вы с ним похожи. Меня вообще не хотели пускать за его ворота. Но у меня с собой были деньги. Ваши. Как знал.

— Допустим, слуг ты подкупил. Но Ран Мину это не интересно. И что же ты ему сказал? Если он все же согласился на встречу со мной?

— Напомнил кое-что.

Евнух мнется, трогая в смущении сверкающую лысину. Аж вспотел!

— Хэ До! Правду говори!

— Я сказал, что после того как он уехал тогда из гробницы, вас сначала рвало, а потом вы пытались повеситься.

— Зачем ты это сказал⁈

— Зато он открыл дверь.

— Да я тебя…

Хэ До ловко увертывается, когда я пытаюсь схватить его за ухо. Интересно, он все мое нижнее белье продемонстрировал принцу Ран Мину? Хоть какие-то тайны от его высочества у меня еще остались⁈

Значит, сердце у Мина все-таки есть. Лин Ван туда просто не попал. Его меч ударил рядом. Близко, но — мимо. Да к черту, как я выгляжу!

… Процессия официальная: мои парадные носилки окружили служанки, евнухи и солдаты из дворцовой охраны.

Идти недолго, но в таком виде мы не идем, а тащимся. Церемониал полностью соблюден.

Принц тоже церемонен до неприличия. Каждый его жест выверен. Вот теперь верю, что Ран Мин принц правящей династии и в детстве его дрессировали на совесть. Пока не отправили на войну. Но придворный этикет у его высочества в крови.

Мы долго раскланиваемся, потом меня с почтение провожают в покои. Подают чай.

Подбор книги