Ана Адари — «Босиком в саду камней 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Босиком в саду камней 3 читать онлайн

Автор: Ана Адари
Обложка книги Босиком в саду камней 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Катя остается одна, и тут на нее обрушивается беда. Умирает Ю Сю, император в горе, к государственным делам безразличен, и власть захватывают Катины враги.Женщина, оставшаяся без защитника, уязвима, так можно и жизни лишиться.Но в критический момент они приходят, оба. И придется сделать выбор.Сердце говорит одно, рассудок за то, чтобы не усложнять. Жить ради сына.Но и подросший Сан Тан вытворяет такое, что дорама несется на бешеной скорости, снова удивляя читателя своей непредсказуемостью.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Комментирует Конфуция под чутким руководством Наставника, которого я выбрала для принца лично. Потому я и заявилась в казармы не боясь столкнуться с сыном. У меня разговор к его лучшему другу. Или кем они там себя считают? Названными братьями?

Увидев меня, а скорее, почуяв, поскольку головы наш камышовый кот так и не поднимал, Сяоди неторопливо встает. И хмуро говорит:

— Вам здесь не место, госпожа.

Упорно не смотрит мне в глаза. И говорить со мной не хочет, это видно.

— Знаю. Я пришла к тебе. Настаиваю, чтобы ты меня выслушал.

Где бы нам уединиться.

Он кивает на дверь. Это рабочий кабинет первого лица местного ФСБ. Обстановка спартанская.

— Охране никого к нам не впускать. Даже если сам император.

— Слушаемся, генерал!

Ох, как он их выдрессировал!

Чай-кофе мне не предлагают. Сажусь на стул, невольно поджимая ноги. Кто его знает, сколько крови здесь пролилось! Бывает, что Сяоди допрашивает задержанных в своем кабинете, лично, и тут же решает, жить им или умереть.

Сам он тоже садится и внезапно смотрит на меня в упор своими рысьими глазами:

— Ну?

Я не обижаюсь на такую непочтительность, поскольку дело серьезно.

— Ты ведь в курсе последних событий. Я о женитьбе Сан Тана на принцессе Юнру.

— Он на ней не женится.

— А ты знаешь, что он задумал?

— Да.

— И что будешь делать?

— Если бы был какой-то выход…

— Он есть.

— Вы это серьезно?

— Сан Тан женится на Юнру, но получит и Миньминь. А там девушки сами меж собой разберутся.

— Разве так можно?

— От тебя зависит.

— Убей, не понимаю.

— Насколько ты предан моему сыну?

— Я жизнь за него отдам!

— Потому что он принц?

— Он мне как брат. Сан Тан — моя семья.

— И ты не хочешь осиротеть. Я правильно поняла?

— Да.

— Еще один вопрос: ты планируешь жениться?

— Не думал об этом.

— То есть, сердце твое свободно?

— Я вообще не знаю, что это такое: любовь. Парнишка тоже вылечится, надо только время.

— Ты должен жениться на Миньминь.

— Что⁈

— Брак будет фиктивным. Ты отдашь ее Сан Тану нетронутой. Они будут встречаться в твоем поместье.

— Но они же брат с сестрой!

— Нет. Сан Тан мой сын. И князя Лин Вана.

— Ах, вот оно что… Я, в общем, догадывался. Тем более обидно. Я про парнишку.

— И что ты мне ответишь?

— Я согласен.

— Вот так, без раздумий?

— А чего тут думать? Мне жена не нужна. Лишь бы Пятый принц с собой чего-нибудь не сотворил. Но как вы Сан Тану все это объясните?

— Мое дело. Согласие Юнру я уже получила. Теперь получила и твое. Остался Пятый принц.

— И это самое сложное.

Подбор книги