Босиком по стеклу читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Босиком по стеклу» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джулия Тард.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Босиком по стеклу» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Той, после которой все прочие превращаются в пресные и неинтересные чёрно-белые картинки…
Третий звонок Луиса застал меня практически на подъезде к Staybridge Suites, и на этот раз я уже не мог его проигнорировать:
— Слушаю! — не сдержал недовольного тона, буквально ударив по монитору, поднимая трубку.
— Простите за беспокойство сэр, но вынужден сообщить, что в гараже на Гринвич-виллидж взорвался автомобиль вашего сына, — от услышанного сердце забилось барабанной дробью, заставляя меня завернуть к обочине и врубить аварийку.
В ушах зазвенело, а мозг отказывался поверить в то, что мне только что сказали. Я знал, что должен был задать ещё один вопрос. Знал, но совершенно не хотел. И даже не хотел слышать то, что может сказать Луис без моего на то разрешения.
— Что с Джеймсом?! — не дал тому договорить, боясь представить, что с моим сыном на самом деле могло что-то случиться.
— Мы не знаем, где находится господин Джеймс, мистер Прайд.
— Тогда о каком автомобиле идёт речь? — рапорт Луиса ввёл меня в некоторый ступор. Я знал, что Джеймс всегда садится за руль сам, и потому никак не мог понять всю серьёзность служившейся ситуации. И того, почему Луис говорил со мной таким прискорбным тоном.
— О том, который ваш сын передал в распоряжение мисс Мейер.
— Кто-нибудь пострадал? — сухо поинтересовался, чувствуя, как внутри меня началась буря.
Показалось, что слова Луиса превратились в чистый спирт, который я проглотил, не закусывая. К горлу подкатил тошнотворный ком, а свет от бьющих в глаза фар стал практически невыносимым. Неужели бемби?.. Неужели?.. Нет, быть того не может! У неё свой автомобиль и свой водитель!
— Шофер мисс Мейер погиб на месте, — заговорил начальник охраны, возвращая меня в реальность, — а её саму увезли на скорой в Пресвитерианскую больницу.
— Что с Даяной?! — зарычал, уже пробивая в поисковике нужный адрес.
— Вашей подопечной не было в автомобиле во время самого взрыва. Её откинуло взрывной волной, но о подробностях её самочувствия мне ничего неизвестно.
— Вы отправили с ней охрану? — завёл автомобиль, выкручивая руль. До нужной больницы необходимо было ехать около четверти часа по загруженной дороге.
— Питера и Игоря."
"— Хорошо, — после того как до меня наконец-то дошла вся суть случившегося, я уже не мог успокоиться.