Большая (не)любовь в академии (СИ) читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Что в очередной раз заставило меня усомниться в версии Стефана. Рядом же с именем Мартин Ригг и почти четырехзначной суммой было написано «погашен». И она в разы превышала общий долг отца, покрытый впоследствии Моррисом-младшим.
Получалось, Амир говорил все-таки о моем женихе. Вот только с момента нашего спора прошло чуть более двух недель. Что же заставило Джеральда так внезапно погасить долг? Может, адепт воплотил угрозу в жизнь и пожаловался на меня папочке? Тот в свою очередь потребовал у Морриса вернуть заем, явно не ожидая, что у Джеральда найдется такая сумма.
Голова шла кругом от навалившихся в один миг сведений. Они никак не желали складываться в единую картину.
- Что ты хочешь этим сказать? - озадаченно спросила я у Стефана, протянув ему обратно листок. - По-прежнему думаешь, что Моррис причастен к смертям своих друзей и тому виной стали деньги? Счастливая улыбка сползла с его лица, взгляд заметно посуровел.
- А ты по-прежнему уверена, что это не так, - с тяжелым вздохом заключил Стефан, взъерошил волосы и начал нервно расхаживать по крохотной гостиной.
- Да, считаю, - немного повысила я голос. - За Тима Финдинга не берусь ничего говорить, но лучшего друга Джеральд ни за что не убил бы из-за денег. Я видела его спустя неделю после кончины Логана. Он был очень сильно подавлен. К тому же, если ты обратил внимание, долг перед Кристенбери был, считай, ничтожным.
Стефан ничего не ответил. Он молча подошел к окну и с задумчивым видом начал потирать подбородок. Казалось, любимый взвешивал услышанное. Решив заполнить затянувшуюся паузу, я рассказала о перепалке с Амиром, поделилась своими наблюдениями относительного столь внезапного погашения Моррисом внушительного долга.
- Почему тебя отправили отбывать исправительные работы именно сюда? - его голос наконец разрезал вновь воцарившуюся в гостиной тишину. - Чья это была идея?
- Джеральда. Он считал, что здесь я буду чувствовать себя вполне уверенно и уютно, - без понятия отчего, однако я встала на защиту своего жениха.