Большая игра читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Большая игра» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал О. Шеремет.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Большая игра» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
После бесконечных поправок и замен Джессика наконец была удовлетворена.
— Теперь поговорим о моей избирательной кампании, — сказала она.
— Что еще тебе надо?
— Когда ты будешь писать о соискательницах, я хочу, чтобы ты не помещала их фотографий. Ты дашь их мне, а я их сожгу.
— Джессика!
— В чем дело?
— А как же Лила Фаулер? Она ведь тоже участвует в, конкурсе.
— У Лилы нет сестры, которая была бы без пяти минут редактором «Оракула». Она все поймет, — мило улыбнулась Джессика.
— Ну уж нет! Ни за что. Я ко всем соискательницам буду относиться одинаково.
— Это самая большая низость, что я слышала в моей жизни! — выкрикнула Джессика и бросилась вон из комнаты, хлопнув за собой дверью.
На следующий день после уроков Лила подошла к Элизабет и проводила ее до редакции газеты. Она снова благодарила Элизабет за все, что та для нее сделала.
— Ну, не стоит об этом. Ничего особенного я не сделала.
— А папа взял меня в Сакраменто посетить компанию «Лепарже», — сказала Лила, — как это было восхитительно! Потом она вздохнула: — К сожалению, он будет страшно занят в следующие два месяца, но, может быть, потом.
Элизабет было нечего сказать. Два месяца? Кажется, все началось по новой. Бедной Лиле снова придется мучиться от недостатка родительской заботы.
— Я просто хотела еще раз сказать тебе, насколько мне стало легче. И очень благодарю тебя, что ты никому ничего не рассказала. А Джессика спрашивала у тебя что-нибудь?
Элизабет укоризненно покачала головой.
— Спрашивала ли Джессика? Лила, скажи, мокрый ли Тихий океан? — вопросом на вопрос ответила Лиз.
Они обе весело рассмеялись, — К счастью, Джессика была так занята выборами капитана команды болельщиков, что оставила меня в покое.
— Не знаю, как ты можешь заниматься литературой, Лиз, и держать и не использовать такой сюжет.
Лила, как и прежде, не преминула отпустить колкость, и Элизабет задалась вопросом, как долго будет Лила сохранять дружеские отношения с единственным человеком в школе, кто знает ее тайну.
Следующие две недели были напряженным временем, ибо каждая красавица, жаждавшая завоевать титул Мисс школы, в своем желании вырваться вперед жала на все педали.