Анна Кривенко — «Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) читать онлайн

Обложка книги Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элизабет Джонсон, дочь успешного фермера, была обезображена неизвестной болезнью, заставившей ее носить жуткую маску на лице. Её прозвали ведьмой за устрашающий вид и властность. Но никто не знал, что в груди ее бьется ранимое сердце. И только один человек, индейский раб по имени Луис, увидел истинную красоту ее души и добровольно стал слугой. Их любовь расцвела, как цветок посреди пустыни, но недруги решили разрушить эту идиллию. Будучи на грани смерти, герои переживают вмешательство Бога в свою судьбу. Однако Луис считает девушку погибшей. Элизабет же, обновлённая душой и исцелённая телом, ищет его. Сможет ли любимый её узнать?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Видимо, Луиса укусила змея. Скорее всего он снял рубашку, чтобы ею перемотать укушенное место и замедлить распространение яда. Но потом на него напали волки. Я видел множество их следов в том месте. Но тела я его так и не нашел…

Бетти, услыхав, что тело Луиса не было найдено, быстро побежала в конюшню и, не раздумывая, вскочила на Черного Ветра. Она устремилась из поместья в сторону, куда указал Фил Донахью.

Однако сам работник сделал знак еще четверым мужчинам, и они тоже оседлали коней, под видом подмоги устремившись за Бетти.

- Что на самом деле случилось с этим дикарем? – приглушенно спросил Том по дороге.

- Его действительно укусила змея! Я хотел добить его, но он неожиданно быстро сбежал от меня. Но в любом случае, он не жилец: это была очень ядовитая гадюка. Я взял его рубашку, намочил в крови и немного приукрасил нашу историю.

- А с ведьмой что будем делать?

- Я думаю, ее надо отправить к ее любовничку!

Том немного испугался.

- Фил, а ты уверен, что у нас получится? За такое могут казнить!

Фил грозно ухмыльнулся.

- Не волнуйся! У меня все под контролем!

Они следовали за Бетти, пока она не спустилась с высокого холма к берегу реки. Бетти оглядывалась вокруг, но не могла найти то место, о котором говорил Фил Донахью. Когда же мужчины поравнялись с нею, она воскликнула:

- Фил! Где это место? Я не вижу его!

Но работник смотрел на нее странным зловещим взглядом, которого она раньше никогда не видела.

- Думаю, вы уже как раз там, где нужно, - проговорил Фил Донахью, доставая из кобуры пистолет.

Бетти изумленно посмотрела на него и во мгновение ока всё поняла: ее предали! Она пришпорила коня и рванула к реке. Послышались выстрелы, но, к счастью, ни одна из пуль не достигла своей цели.

Однако у реки Бетти неожиданно слетела с лошади: предатели сумели в последний момент ранить животное. Девушка бросилась в воду, потому что другого пути у нее не было. В спешке она не захватила из дома оружие, а справиться с таким количеством вооруженных мужчин она была не в состоянии.

Поэтому ей оставалось только убегать. Преследователи начали стрелять по воде, и одна из путь черканула по ее плечу, обдав волной жгущей боли. Но Бетти плыла дальше, чувствуя, что силы начинают покидать ее.

Через несколько минут работники перестали видеть ее.

- По-моему, дело сделано, - приглушенно проговорил Том, пряча пистолет в кобуру. Фил Донахью злорадно ухмыльнулся и тоже спрятал оружие.

- Пойдем! Ее тело нужно искать внизу по течению.

Подбор книги