Мэри Кенли — «Блестящая роль злодейки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Блестящая роль злодейки читать онлайн

Обложка книги Блестящая роль злодейки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
«Меркантильная лисица», «бесстыдница», «стервозная леди»... Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Покойный император был хорошим правителем, но не самым лучшим человеком.

*  *  *

Бальный зал дворца находился в отдельном, роскошном павильоне. Он пустовал уже много лет, но по случаю грядущего праздника – расцвел новыми красками. Гигантские окна были радушно распахнуты, пыльные шторы выбиты, паркет – отчищен до блеска.

Именно здесь нам можно было практиковаться с принцем. На практику уделялось по часу для каждой девушки, а так как нас осталось шесть…

Ах, да. Нас осталось шесть.

Вы спросите: «а где ещё две участницы?».

Так вот: их тайком отослали в первые дни нашего пребывания здесь. Официальная причина: недостойное поведение.

Вейн рассказала, что одна из девушек была точно замешана в каком-то тёмном дельце, что скрывала первое время. Но вместе с нашим приездом сюда, тайная служба начала внимательнее разбирать дела участниц и кое-что раскопала…

Теперь я понимаю, почему герцогиня Дебуа так бесцеремонно высказалась насчёт Адриана. Но я в любом случае не собираюсь становиться победительницей отбора.

Итак, с учётом графика Гидеона, каждая из нас могла практиковаться с ним раз в три дня. Когда я пришла в танцевальный зал, принц как раз прощался с Дейей. Он был одет в лёгкую свободную рубашку и чёрные брюки, то есть выглядел максимально неформально.

Его алые волосы особо ярко переливались при свете дня и, оценив всю окружающую обстановку, я вдруг… Почувствовала неуверенность.

Знаете, какое-то детское смущение. Просто, когда-то именно с Гидеоном я училась танцевать. Это инициатива бабушки – сделать нас партнерами по танцам.

Ох и развлекались мы в ту пору, сколько туфель оттоптали друг другу…

— Добрый день, леди Бьякко, - учтиво поздоровался принц, как-то дразняще усмехаясь.

Я строго поправила пояс своего облегченного платья и вздёрнула носик:

— Приветствую, Ваше Высочество. Как поживают ваши танцевальные навыки?

Я тоже язвлю, склоняя голову набок. Золотые волосы пришлось убрать в высокий хвост, который постоянно щекотал шею.

— Сильно улучшились, - гордо заявил Гидеон, - прошу не оттаптывать мои ботинки – они почти новые.

— Прошу не ронять меня «случайно», это чревато конфликтом, - дразняще парировала я.

Гидеон вскинул бровь:

— О? Только если намерено.

Паршивец! Я невольно рассмеялась.

— Хорошо… Тряхнем же стариной!

Танцевать с ним было… Странно. Для тренировок мы избрали более энергичный танец. Должна сказать: он и вправду отлично вёл в дуэте, правда, один раз действительно чуть не уронил меня намеренно.

Подбор книги