Ариф Васильевич Сапаров — «Битая карта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Битая карта читать онлайн

Обложка книги Битая карта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Инспектор Ребус снова в Эдинбурге — расследует кражу антикварных книг и дело об утопленнице. Обычные полицейские будни. Во время дежурного рейда на хорошо законспирированный бордель полиция «накрывает» Грегора Джека — молодого, перспективного и во всех отношениях образцового члена парламента, да еще женатого на красавице из высшего общества. Самое неприятное, что репортеры уже тут как тут, будто знали… Но зачем кому-то подставлять Грегора Джека? И куда так некстати подевалась его жена? Она как в воду канула. Скандал, скандал. По-видимому, кому-то очень нужно лишить Джека всего, чего он годами добивался, одну за другой побить все его карты. Но, может быть, популярный парламентарий и правда совсем не тот, кем кажется? Инспектор Ребус должен поскорее разобраться в этом щекотливом деле. Он и разберется, а заодно найдет украденные книги.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кофе?

Жестом он указал на зловещего вида кофейник, из которого поднимался пар.

— Нет, сэр, спасибо. Рановато для меня.

Костелло слегка кивнул. Он уселся в удобное кожаное кресло за удобным солидным столом. А Ребус расположился в одном из современных вращающихся металлических кресел по другую сторону стола.

— Итак, инспектор, начнем без церемоний… Чем я могу быть вам полезен?

— Вы поделились кое-какой информацией со старшим суперинтендантом Уотсоном, сэр.

Костелло сложил губы трубочкой.

— Конфиденциальной информацией, инспектор.

— Прежде она, возможно, и была конфиденциальной. Но теперь она может способствовать раскрытию убийства.

— Не может быть!

Ребус кивнул:

— Так что ситуация несколько изменилась. Нам необходимо знать, кто этот ваш «друг», кто сказал вам о… гм…"

"— Вы, кажется, пытаетесь произнести «о публичном доме». Звучит почти поэтически, не так грубо, как «бордель». — Костелло слегка передернуло. — Я обещал своему другу, инспектор…

— Это убийство, сэр. Я не рекомендовал бы вам утаивать информацию.

— Да, я согласен, согласен. Но совесть…

— Это Рональд Стил?

Глаза Костелло округлились.

— Так вы ведь уже сами знаете.

— Наитие, сэр. Вы, насколько я понимаю, частенько заглядываете в его магазин?

— Да, я люблю просматривать…

— Там он вам и сказал.

— Верно. Был обеденный перерыв. Его помощница Ванесса вышла перекусить. Она, вообще-то, учится в университете. Милая девушка…

Если бы он только знал.

— Да, так вот. Рональд признался в своем маленьком грехе. Его привел туда как-то вечером один из друзей.

Его все это и в самом деле сильно смутило.

— Правда?

— Ужасно. Он знал, что я знаком с суперинтендантом Уотсоном, и потому спросил, не мог бы я сообщить полиции об этом заведении.

— Чтобы мы его закрыли.

— Да.

— Но ему нужно было знать, в какой день это произойдет.

— Ему очень нужно было это знать. Видите ли, друзья, которые и привели его туда… Он хотел их предупредить.

— Вы знаете, что мистер Стил друг Грегора Джека?

— Кого?

— Члена парламента.

— Прошу прощения, это имя мне ничего не… Грегор Джек? — Костелло нахмурился, отрицательно покачал головой.

 — Нет.

— Про него пишут все газеты.

— Неужели?

Ребус вздохнул. Реальный мир терял свою власть в кабинете Костелло. Да, здесь была другая жизнь. Он едва ли не вздрогнул, услышав электронное чириканье современного телефона. Костелло извинился и снял трубку.

— Да, слушаю. Да, он здесь. Одну секундочку. — Он протянул трубку Ребусу.

Тот почему-то даже не удивился.

Подбор книги