Ребекка Росс — «Безжалостные клятвы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Безжалостные клятвы читать онлайн

Обложка книги Безжалостные клятвы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Терзаемая болью и муками разбитого сердца, Айрис вернулась домой с фронта. Но война еще далека от завершения.Роман пропал на территории соперника. Он ничего не помнит о своей прошлой жизни и, надеясь возродить воспоминания, начинает писать. Но на этот раз – для помощи врагу.Однажды в его шкафу появляется чужое письмо. Невидимая собеседница загадочна… и одновременно кажется знакомой. По мере того как они сближаются, становится понятно: обоим придется рискнуть своим сердцем и будущим, чтобы переменить ход войны.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В «Печатной трибуне» было тихо и пусто. Горели только несколько настольных ламп, создавая ощущение, что сейчас глубокая ночь, хотя только что взошло солнце. Как только двери музея открылись, Айрис с мечом в руке и в одежде, которую оставила ей Энва, направилась прямиком в «Трибуну». До редакции был всего квартал, и Айрис не хотела бежать по утренним улицам к себе домой с мечом, который, скорее всего, стоил больше всего золотого запаса Оута.

– Кто здесь? – зазвенел из кабинета голос Хелены, усталый и раздраженный.

– Это всего лишь я, – отозвалась Айрис. – В кои-то веки пришла пораньше.

Через мгновение Хелена появилась в дверях, окутанная дымом. Затянувшись сигаретой, она начала обходить столы.

– Все в порядке, малыш? Я слышала, что вчера вечером в Зеленом квартале взорвалась бомба.

У Айрис пересохло во рту, и она постаралась отогнать воспоминания. Воспоминания, из-за которых казалось, что у нее под кожей по-прежнему застряли осколки.

– Я не пострадала.

Хелена остановилась, пристально глядя на нее.

– Уверена? Я могу отвезти тебя в больницу, если…

– Я в порядке. – Айрис улыбнулась, хотя мышцы лица застыли. – Правда.

– Хорошо. За ночь я выкурила целую пачку. Думала, что ты погибла, и упрекала себя в том, что отпустила тебя одну на это мероприятие. – Хелена затушила сигарету в ближайшей пепельнице. – Ты знаешь, что произошло?

Айрис глубоко вздохнула.

– Там был Дакр. Наверное, попытка покушения?

– Информатор мне так и сказал. Пятьдесят три человека убиты, еще двадцать ранены.

Одиннадцать числятся пропавшими без вести. Канцлер в больнице в тяжелом состоянии. Вряд ли выкарабкается. А вот Дакр пропал. Никто не знает, где он, но один выживший говорит, что видел его совершенно невредимым после взрыва. Его даже пули не берут. – Хелена помолчала, всматриваясь в лицо Айрис. – Присядь, малыш. Ты такая бледная. Давай сделаю тебе кофе.

В этот момент она наконец заметила на столе меч.

– Меч короля Дрэйвена? Во имя всех богов, что он делает в моей газете?

– Мне его дали, – сказала Айрис.

 – И мне нужно спрятать его в вашем кабинете. Это ненадолго.

– Спрятать? Айрис, неужели ты…

Хелена замолчала, услышав шаги. Кто-то спускался по ступенькам в редакцию, хотя была только четверть седьмого утра, а рабочий день начинается не раньше восьми.

– Хелена, пожалуйста, – прошептала Айрис.

Та вздохнула.

– Хорошо. А теперь быстро, пока его никто не увидел. Не хочу, чтобы разнеслись слухи, будто я украла у горожан Оута бесценную реликвию.

Подбор книги