Антонио Морале — «Без тормозов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Без тормозов читать онлайн

Обложка книги Без тормозов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
АННОТАЦИЯ (читается гундосым голосом в стиле классических голливудских фильмов 90-х)В Лос-Анджелесе 1992-го, где улицы днём сияют солнцем… а ночью заливаются неоном… взрослые дяди играют во взрослые игры без тормозов… Женщины, грязные сделки, раскроенные битами черепа, рэкет, русская мафия, байкеры, адвокаты, борьба за власть и место под солнцем Калифорнии… Игра продолжается…Лимитированный VHS-спецвыпуск. Версия без цензуры! Спрашивайте в видеопрокатах вашего города!Байкер, адвокат и ещё немного социопат. Как не влюбиться? — Rolling Thunder Weekly.Криминальный нуар, залитый солнцем Калифорнии и пахнущий бензином и законом. Это любовь с первого взгляда! — West Coast Review.Этот откровенно аморально! Главный герой решает проблемы кулаками, пьёт пиво, нарушает закон… и всё это под саундтрек Guns N' Roses! — The American Family Gazette.Вы серьёзно? Юрист, байкер, секс и кровь на асфальте? У нас тут люди пытаются воспитать детей! — Moral Compass.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кондиционер дохнул в лицо прохладой и легким запахом альпийских гор. Мы прошли по просторному фойе к кабинкам лифта, поднялись на нужный этаж и через минуту вышли в широком коридоре.

Я повертел головой в поисках номера с табличкой «2315» и уверенно повернул налево…

За поворотом, у нужной нам двери стояла парочка суровых, молчаливых громил. Хмурые, в одинаковых чёрных пиджаках, с одинаковыми стрижками, словно с одного конвейера, и выражением лиц, которое обычно бывает у людей, у которых под рукой всегда есть пистолет.

— Мы от Джимми, — буркнул Джо, замерев напротив одного из охранников.

— Кто из вас Джимми? — равнодушно произнёс тот, что слева.

— Никто, — пожал плечами Джо. — Я же сказал, мы от Джимми! — с нажимом на предпоследнем слове повторил он.

— Тогда кто старший? — просканировал нас взглядом охранник, и Джо молча кивнул на меня.

Второй охранник зашевелился. Отлип от стены, подошёл ко мне, аккуратно и профессионально обыскал, похлопав по карманам, проверив пояс, брюки и ботинки, выпрямился и кивнул головой в сторону двери.

— Проходи. Остальные побудут здесь, — сухим голосом произнёс он и через секунду вернулся на своё место.

Я сделал шаг вперёд, толкнула ручку от себя и вошёл в номер, успев услышать за спиной весёлый голос Джо:

— Парни, а вы за какую команду болеете?

— Kansas City Chiefs…

— В смысле, Kansas City? — возмутился Бак. — Парни, а вы что, не местные?..

Номер оказался просторным, с большим панорамным окном, за которым простирался Лос-Анджелес, будто вырезанный из открытки.

Рабочий стол, кожаное кресло, мини-бар. На широком кожаном диване сидел мужчина лет пятидесяти, в дорогом костюме без пиджака — лишь белая рубашка с закатанными рукавами, аккуратные золотые запонки и тяжёлый взгляд.

— Где Джимми? Я ждал его… — без приветствия бросил мужчина.

— Джимми не смог приехать, — пожал я плечами, неторопливо пройдя по просторному номеру и без приглашения заняв кресло напротив мужчины. — Он просил меня решить вашу проблему, если она у вас есть, конечно.

Он смерил меня взглядом и поморщился. Прямо физически скривился, будто я был не человеком, а комком грязи.

— Джимми прислал ко мне какого-то… пацана? — брезгливо бросил мужчина с проскользнувшими в голосе истеричными, визгливыми нотками. — За кого он меня держит?.."

"— Ты хочешь решить свою проблему — или будешь визжать как свинья на бойне и портить зря воздух? — равнодушным тоном поинтересовался я.

Честно говоря, играть в вежливость не было никакого желания.