Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Гаврилова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Вот только теперь Дилия изволила отлепиться от их светлости и уделить внимание окружающему миру…
– Ой, – расплываясь в новой улыбке, пискнула она. – Господин Вернон!
Высокопоставленному сотруднику управления магического надзора не оставалось ничего иного как учтиво поклониться в ответ, но леди этот поклон не удовлетворил. Несмотря на отсутствие положенного мужского жеста, она решительно протянула руку для поцелуя.
Маг отчётливо скрипнул зубами, но превращать ситуацию в конфуз всё-таки не стал.
"Совпадение, конечно, но едва Вернон хлопнул герцога Кернского по спине, приступ кашля закончился. Раскрасневшийся Дан благодарно кивнул, и уже открыл рот, намереваясь что-то сказать, но баронесса опять оказалась проворней.
Взгляд аристократки упал на меня, губы дрогнули в светской улыбке, а брови чуть-чуть приподнялись. В следующий миг мы услышали:
– О, Вернон… Представь мне свою спутницу!
Маг застыл, а Дантос…
– Это не его, это моя спутница, – сказал блондинчик.
Потом повернулся, подарил мне тёплую улыбку и продолжил, вновь обращаясь к родственнице:
– Дорогая Дилия, позволь представить тебе Астрид. Мою возлюбленную и будущую жену.
По идее, после этих слов, мне следовало подняться со стула и сделать реверанс. Но, учитывая поведение и манеры самой Дилии, я решила ограничиться кивком. И правильно сделала, потому что реакция навязчивой собеседницы оказалась ещё более далека от этикета.
– Очень приятно! – бодро воскликнула она. – Как пожива…
Дилия осеклась. Ещё мгновение, и широкая улыбка с её лица слетела, а глаза сильно округлились. Драконья сущность уловила сильный шок, вслед за которым случилась вспышка непонимания, а потом и злости.
Впрочем, злость, в отличие от остальных эмоций, шумная родственница умудрилась скрыть. Только щёки вспыхнули, и руки в кулаки сжались.
Пара бесконечных секунд на окончательное осознание сказанного, и на лице баронессы Ротинис появилась маска благожелательного удивления.
– Будущая жена? – переспросила женщина полушепотом.
Дантос улыбнулся и кивнул, я же удостоилась нового, очень пристального, и даже придирчивого взгляда.
– Астрид… – повторила Дилия. – А… как дальше?
Собеседница намекала на титул, и я мысленно поморщилась, отлично зная ответ. А также сознавая – здесь и сейчас врать про кузину блондинчик не станет.