Анна Гаврилова — «Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона читать онлайн

Обложка книги Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Анна Гаврилова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вернон и Дантос шумно вздохнули, ну а я…

Вообще, эта мысль появилась в самом начале, но я до последнего надеялась, что озвучивать её не придётся. Вот только результаты обыска вызывали настолько сильное, настолько неподдельное разочарование… Абсолютный ноль, да после стольких усилий? Он был совершенно невыносим!

Именно поэтому я шагнула к Дану, попросила его нагнуться и прошептала на ухо:

– Давай я сама обыщу? В облике Астры.

Ответом на предложение стал недовольный взгляд, но я не стушевалась. Подумала выразительно: в облике дракона у меня звериный нюх и очень острое зрение.

Вспомни, как я потайной ход в молельне нашла. А как вход в третий тоннель отыскала?

Герцог Кернский мысли услышал, но не проникся. Он выдохнул ртом, показательно пустив белое облачко, и опять уставился на меня.

Намёк был предельно ясен – в доме не теплее, чем на улице, но…

– Две минуты холода перетерплю, – сказала мысленно и замерла в ожидании герцогского решения.

Их светлость откровенно скривился, но через пару секунд шагнул к Вернону и зашептал на ухо.

Ещё минута, и в тишине обшарпанной гостиной прозвучало:

– Парни, подождите снаружи. – И дальше: – В дом никого не впускать! И самим не входить! Я позову, когда будет можно.

Оперативники переглянулись и слаженно зашагали к выбитому окну. Лишь те двое, что оказались посвящены в секрет дверного проёма, заинтригованно покосились на меня. Я же ухмыльнулась и решительно направилась к лестнице на второй этаж. Да, мне требовалось несколько минут уединения.

Хожу. Хожу по просторной, совмещённой с кабинетом спальне, и внимательно прислушиваюсь к запахам, звукам, а также ощущениям драконьей сущности.

И первое, и второе, и третье, уверенно говорят о пустоте, но я сдаваться не спешу.

Дантос и Вернон стоят тут же. Вернон следит в оба глаза, а герцог Кернский, кроме прочего, держит в руках неопрятный свёрток моей одежды. Он решил: если замотать всё в плащ и держать навесу, одежда не так сильно промёрзнет и, переодеваясь обратно, я испытаю меньше неприятных ощущений.

Хожу.

Хожу и хищно раздуваю ноздри. Я страсть как хочу отыскать хоть что-нибудь, и драконья сущность этот охотничий азарт поддерживает. Когти стучат по паркету, хвост нетерпеливо дёргается, крылья тоже подрагивают – но последнее только от того, что я, кажется, по полётам соскучилась.

Хожу…

Драконья шкурка к холоду совершенно невосприимчива, и это радует. Тот факт, что все окна зашторены, то есть жители соседних домов увидеть маленького дракона не могут, радует ещё больше.

Подбор книги