Анна Гаврилова — «Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона читать онлайн

Обложка книги Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Анна Гаврилова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вслед за этим послышался звон разбиваемого стекла и треск выбитых внутренних ставень. Путь был свободен.

– Лестницу! – скомандовал Вернон.

Вот тут местные оправдали своё присутствие и за удовольствие просмотра отплатили – кто-то притащил пустой деревянный ящик, очень скоро его примеру последовали другие, и под выбитым окном выросли добротные удобные ступеньки.

Дальше было проникновение. Первыми пошли несколько парней из числа тех, кто уже оправился от «прелестей» штурма.

Ещё несколько минут, и показавшийся в оконном проёме оперативник выкрикнул:

– Чисто!

Вот теперь внутрь полез Вернон, а мы с герцогом Кернским дружно дёрнулись – да-да, и мне, и Дантосу, очень хотелось туда, но…

Пришлось замереть на месте.

Первый осмотр был беглым – в доме вполне могли оставаться магические ловушки. К тому же, нас не звали. Сунуться без приглашения, конечно, тоже вариант, но ведь не пустят.

Время превратилось в кисель, густой и тягучий. Кажется, прошла целая вечность прежде чем в окне показался наш ехидный друг, а сквозь общий гомон донеслось:

– Ваша светлость, леди Астрид, можно вас?

Дантос точно предпочёл бы пойти один, но кто ж ему позволит? Так что под яркую полосатую ленту нырнули вместе.

А по ступенькам из ящиков я вообще первая взошла.

Когда ступила на подоконник, Вернон протянул руки и хмуро с этого подоконника снял. А потом, дождавшись, когда к нам присоединится герцог Кернский, решительно повёл к входной двери.

Я мысленно поморщилась и даже приготовилась к головомойке, но…

– Смотрите, – подведя к двери, сказал Вернон.

"

"Мы… посмотрели. Я страсть как хотела увидеть нечто необычное – вмурованный амулет, или что-то ещё. Но дверной проём, который был очень широким, ибо стены отличались большой толщиной, выглядел до неприятного безопасно.

А вот герцог Кернский, в отличие от меня, заметил. Он присел на корточки и, указав на порожек, спросил:

– Это что?

Следуя примеру Дана, я тоже присела, и не сразу, но поняла – их светлость заинтересовала щель между полом и горизонтальной доской, которая роль порожка и выполняла.

– Ещё не знаю, – отозвался уже знавший про странность Вернон. – Но есть одно подозрение…

С этими словами Вернон отступил, подав знак последовать своему примеру. А стоявший подле оперативник получил приказ:

– Силовым нажми.

Ладони оперативника окутала белёсая, похожая на туман дымка. Эта дымка потекла к двери, а едва легла на упомянутый порог, случилось неприятное.

Подбор книги