Агата Мур — «Белокурая кокетка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Белокурая кокетка читать онлайн

Автор: Агата Мур
Обложка книги Белокурая кокетка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дочь богатых родителей, Элизабет Спенсер всего добилась сама и очень ценила свободу и независимость. Ей и в голову не приходило, что на свете может существовать мужчина, который заставит ее покориться. Но вот она встретила Джанни Копполо и неожиданно поняла, что готова на все, лишь бы быть рядом с любимым.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Всего неделя, как возобновили знакомство, а Джанни так и вьется вокруг тебя!

Элизабет невозмутимо закрыла тюбик губной помады и убрала его в сумочку.

— Я очень благодарна ему за помощь и участие, — с невинным видом сообщила она.

— Забавно… — Лаура бросила быстрый взгляд на отражение Элизабет. — Какая неприятная история вышла с Питером Аткинсом. А в итоге все очень удачно окончилось… для тебя.

— Насколько я понимаю, ты обвиняешь меня в том, что я нарочно все подстроила, чтобы завладеть вниманием Джанни?

— Моя дорогая, для того чтобы завладеть вниманием этого человека, многие женщины пойдут даже на убийство.

— Уж не себя ли ты имеешь в виду? — сладким голосом осведомилась Элизабет, которой уже порядком надоел этот разговор.

— Угадай, где правда, а где нет, — предложила Лаура.

— Лучше сама скажи, какова цель нашего «милого» разговора.

Молодая женщина всерьез встревожилась. А вдруг эта сумасшедшая итальянка сейчас вынет из сумочки пистолет и размажет ее мозги по стене. Может, у них там, в Италии, это в порядке вещей…

— Просто хочу сообщить тебе, что тоже участвую в состязании.

— Это не состязание. А Джанни не приз.

— Ты не похожа на идиотку, как мне кажется. Тогда скажи мне, какую цель преследуешь?

— Никакую! Меня совершенно не интересует этот мужчина. Ему нравится играть в отважного спасителя женщин. Что ж, похвальное занятие. Но я к этому не имею ни малейшего отношения!

С этими словами взбешенная женщина повернулась и вышла из комнаты, оставив Лауру размышлять над услышанным.

Джанни и Фабио о чем-то мирно беседовали, потягивая кофе. Супруги Спенсер уже давно уехали домой. Стараясь не выдать своих эмоций, Элизабет подошла к мужчинам.

Близилась полночь, и они решили, что пора уходить. Фабио распрощался с ними на пороге."

"На улице текла своя жизнь — суетная, неразмышляющая, жадная до впечатлений. И на какое-то мгновение молодая женщина остро ощутила свое одиночество.

Как это странно — быть частью города и при этом такой одинокой! Она чуть повернула голову и увидела, что Джанни любуется переливающимися огнями вывесок.

В их неверном свете он выглядел таким… незащищенным. Показалось, наверное.

Всю дорогу оба молчали.

— Я иду спать! — с вызовом заявила Элизабет своему спутнику, когда они остановились перед дверью ее квартиры. Одно ловкое движение — и она захлопнет дверь перед его носом!

— Если ты собралась ссориться, то сейчас неподходящее время и место, — недовольно заметил Джанни.